Salmos 7
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI
1 Ulwimbo lwa Dahudi, hiꞌgulu lyoꞌkuganyira Kuushi mwene Binyamiini.
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 E Rurema Nahamwitu, we ngweti ngatibitira.
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 Buzira kwokwo, baganjanganula-njanganula nga kweꞌndare iri mu janganulana.
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 E Rurema Nahamwitu, hali ikyanya nangaba nꞌgakuhubira.
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 Ngeeka nꞌgahubira mwira wani.
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Iri byangaba biryagagi kwokwo,
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 E Nahano, uyimukage, maashi! Si abagoma baani bakoli rakiiri bweneene!
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Abandu baꞌmahanga gooshi, ubakumanize ha butambi lyawe.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 E Nahano, we riiri hiꞌgulu lya booshi.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 Si ulyagagi Rurema woꞌkuli!
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 Rurema, ye siribo yani.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 Ye mu twa imaaja mu kati koꞌkuli.
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 Abandu, iri batangajanda ibyaha byabo,
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Ee! Agalingikania ibyugi byoꞌkuyitana.
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 Umundu mubi agweti agayiga agandi mabi mahyahya,
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 Yabo banabibeesha, bali mu ba nga bayihumbira ikishimo kila.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Kundu bali mu shungika ukugira abandi buligo,
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
18 Nahano alyagagi hiꞌgulu lya byoshi, anali woꞌkuli.
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.