Salmos 6
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs VC
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi. Luli mu yimbwa neꞌnanga.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Em oitava. Salmo de Davi. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis.
2 E Nahano, ikyanya uganyerekeza, kutabe ku bute.
2 Tende piedade de mim, Senhor, porque desfaleço; sarai-me, pois sinto abalados os meus ossos.
3 Si indege zaani, keera zatera!
3 Minha alma está muito perturbada; vós, porém, Senhor, até quando?...
4 Noꞌmutima gwani, gugweti gugatulagula.
4 Voltai, Senhor, livrai minha alma; salvai-me, pela vossa bondade.
5 E Nahano, wehe uyamiri ukuuziri abandu bweneene.
5 Porque no seio da morte não há quem de vós se lembre; quem vos glorificará na habitação dos mortos?
6 Mu bakoli fwiri, si ndaaye úkukengiiri!
6 Eu me esgoto gemendo; todas as noites banho de pranto minha cama, com lágrimas inundo o meu leito.
7 Yuku kuliruuka kwani, keera kwanduhya bweneene.
7 De amargura meus olhos se turvam, esmorecem por causa dos que me oprimem.
8 Na íbitumiri ndi mu lira kwoku, bwaꞌbagoma baani bakola katundu.
8 Apartai-vos de mim, vós todos que praticais o mal, porque o Senhor atendeu às minhas lágrimas.
9 Mwe banangora-mabi mweshi, munjaagage ha butambi.
9 O Senhor escutou a minha oração, o Senhor acolheu a minha súplica.
10 Ee ma! Keera anyuvwa,
10 Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e aterrados; recuem imediatamente, cobertos de confusão!
11 Abagoma baani, bagaki teteerwa, banagwatwe neꞌshoni,
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.