Salmos 6
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NAA
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi. Luli mu yimbwa neꞌnanga.
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 E Nahano, ikyanya uganyerekeza, kutabe ku bute.
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 Si indege zaani, keera zatera!
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Noꞌmutima gwani, gugweti gugatulagula.
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 E Nahano, wehe uyamiri ukuuziri abandu bweneene.
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Mu bakoli fwiri, si ndaaye úkukengiiri!
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Yuku kuliruuka kwani, keera kwanduhya bweneene.
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Na íbitumiri ndi mu lira kwoku, bwaꞌbagoma baani bakola katundu.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 Mwe banangora-mabi mweshi, munjaagage ha butambi.
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Ee ma! Keera anyuvwa,
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.
11 Abagoma baani, bagaki teteerwa, banagwatwe neꞌshoni,
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.