Salmos 67

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Luli mu yimbwa neꞌnanga. Ulwimbo.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 E Rurema, ukizi tubonera ulukogo, unakizi tugashaanira.
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 Kwokwo, lyeꞌnjira zaawe zigamenyeekana mu kihugo,
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 E Rurema, abandu beꞌmilala yoshi bakizi kuyivuga.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Yabo booshi, bakizi kushagalukira, iri banayimba ku bushambaale.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 E Rurema, abandu beꞌmilala yoshi bakizi kuyivuga.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 Kwokwo, lyeꞌkihugo kigayera,
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
8 Ee! Agakizi tugashaanira,
8 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.