Salmos 67
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NTLH
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Luli mu yimbwa neꞌnanga. Ulwimbo.
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 E Rurema, ukizi tubonera ulukogo, unakizi tugashaanira.
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Kwokwo, lyeꞌnjira zaawe zigamenyeekana mu kihugo,
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 E Rurema, abandu beꞌmilala yoshi bakizi kuyivuga.
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Yabo booshi, bakizi kushagalukira, iri banayimba ku bushambaale.
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 E Rurema, abandu beꞌmilala yoshi bakizi kuyivuga.
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Kwokwo, lyeꞌkihugo kigayera,
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
8 Ee! Agakizi tugashaanira,
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.