Provérbios 21
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI
1 Umutima gwa mwami, guli mu maboko ga Nahano.
1 O coração do rei é como um rio controlado pelo Senhor; ele o dirige para onde quer.
2 Ngiisi byoꞌmundu ali mu kola, ali mu bona kwo bikwaniini.
2 Todos os caminhos do homem lhe parecem justos, mas o Senhor pesa o coração.
3 Ikyanya abandu bali mu gira íbikwaniini, neꞌbyoꞌkuli,
3 Fazer o que é justo e certo é mais aceitável ao Senhor do que oferecer sacrifícios.
4 Amasu goꞌbwikangaate, noꞌmutima gwoꞌbwihemye,
4 A vida de pecado dos ímpios se vê no olhar orgulhoso e no coração arrogante,
5 Umundu woꞌmwete, ishungi zaage ziri mu múgaza.
5 Os planos bem elaborados levam à fartura; mas o apressado sempre acaba na miséria.
6 Ngiisi úli mu longa ibindu mu kulyalyania, yibyo bindu, biri mu sira nga luuta,
6 A fortuna obtida com língua mentirosa é ilusão fugidia e armadilha mortal.
7 Banangora-mabi, ubulangi bwabo buli mu basherebeza.
7 A violência dos ímpios os arrastará, pois recusam-se a agir corretamente.
8 Umundu mubi, imikolezi yage iri mu yama ihengamiri.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas a conduta do inocente é reta.
9 Ho umundu angatuula mu nyumba noꞌmukazi weꞌmilongwe,
9 Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.
10 Nangora-mabi ali mu yifwija ukukizi gira amabi.
10 O desejo do perverso é fazer o mal; ele não tem dó do próximo.
11 Umundu woꞌkuhonyolezania, ikyanya ali mu hanwa, ibizeeze biri mu longa ubwitegeereze.
11 Quando o zombador é castigado, o inexperiente obtém sabedoria; quando o sábio recebe instrução, obtém conhecimento.
12 Ku kasiisa, umundu úkwaniini ayiji-yiji íbiri mu koleka mu nyumba za banangora-mabi.
12 O justo observa a casa dos ímpios e os faz cair na desgraça.
13 Ikyanya umundu atali mu tabaala umukeni,
13 Quem fecha os ouvidos ao clamor dos pobres também clamará e não terá resposta.
14 Ikyanya umundu araakara, analonge indengu ku bumbishwa, ali mu hooha.
14 O presente que se faz em segredo acalma a ira, e o suborno oferecido às ocultas apazigua a maior fúria.
15 Ikyanya abandu bakulikira íbikwaniini, abandu boꞌkuli bali mu kizi shambaala.
15 Quando se faz justiça, o justo se alegra, mas os malfeitores se apavoram.
16 Ngiisi úgweti úgakulikira ubwitegeereze, anashubi buhabuka mwo,
16 Quem se afasta do caminho da sensatez repousará na companhia dos mortos.
17 Ngiisi úkuuziri naaho ukuyisimiisa, ubuzinda agaaba mukeni.
17 Quem se entrega aos prazeres passará necessidade; quem se apega ao vinho e ao azeite jamais será rico.
18 Banangora-mabi, bo bagaahanwa ahandu ha ábakwaniini.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e o infiel, para o homem íntegro.
19 Buli bwija, umundu agendi tuula yenyene mwiꞌshamba,
19 Melhor é viver no deserto do que com uma mulher briguenta e amargurada.
20 Umwitegeereza, mu nyumba yage muli musingule ibyokulya biija, kuguma naꞌmavuta.
20 Na casa do sábio há comida e azeite armazenados, mas o tolo devora tudo o que pode.
21 Ngiisi úloziizi ukugira íbikwaniini, noꞌkukundana,
21 Quem segue a justiça e a lealdade encontra vida, justiça e honra.
22 Umwitegeereza ali mu gendi teera akaaya keꞌbihagange.
22 O sábio conquista a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Ngiisi úli mu deta ku bwitonde,
23 Quem é cuidadoso no que fala evita muito sofrimento.
24 Ngiisi úli mu yiheemya noꞌkuyidundulika, iziina lyage ye Kagayirizo.
24 O vaidoso e arrogante, chama-se zombador; ele age com extremo orgulho.
25 Umwolo, amaboko gaage gali mu lahira ukukola.
25 O preguiçoso morre de tanto desejar e de nunca pôr as mãos no trabalho.
26 Ee! Ali mu shiiba agweti agayifwija ibyeꞌngingwe.
26 O dia inteiro ele deseja mais e mais, enquanto o justo reparte sem cessar.
27 Banangora-mabi, ituulo lyabo liri kyagaza,
27 O sacrifício dos ímpios já por si é detestável; quanto mais quando oferecido com más intenções.
28 Akamasi keꞌbibeesha, kagashereera.
28 A testemunha falsa perecerá, mas o testemunho do homem bem informado permanecerá.
29 Nangora-mabi ali mu yigira nga mundu mwija.
29 O ímpio mostra no rosto a sua arrogância, mas o justo mantém em ordem o seu caminho.
30 Buba bwitegeereze, kandi iri kusobanukirwa,
30 Não há sabedoria alguma, nem discernimento algum, nem plano algum que possa opor-se ao Senhor.
31 Kundu ifwarasi ziri mu biikwa mwiꞌzibo,
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas o Senhor é que dá a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.