Provérbios 12

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ngiisi úli mu siima ukuyerekezibwa, ali mu kulongera mwoꞌbumenyi.
1 Para aprender, é preciso amar a disciplina; é estupidez odiar a repreensão.
2 Umundu mwija ali mu simiisa Nahano.
2 O S enhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
3 Ikyanya umundu ali mu gira amabi, atangasikama.
3 A perversidade nunca traz estabilidade, mas a raiz dos justos permanecerá firme.
4 Umukazi úli mu simbahana, ali mu ba lushembe lwa yiba.
4 A mulher virtuosa coroa de honra seu marido, mas a que age vergonhosamente é como câncer em seus ossos.
5 Ikyanya umundu mwija ali mu shungika, ishungi zaage ziri mu ba zitungiini.
5 Os planos do justo são corretos, mas os conselhos do perverso são traiçoeiros.
6 Banangora-mabi bali mu deta amagambo goꞌkutata hiꞌgulu lyoꞌkuyitana.
6 As palavras do perverso são emboscada mortal, mas as palavras dos justos salvam vidas.
7 Ikyanya banangora-mabi bali mu fwa, bali mu yami hera lwoshi-lwoshi.
7 Os perversos morrem e desaparecem, mas a família dos justos permanece firme.
8 Umundu, ikyanya ali mu ba noꞌbwitegeereze, ali mu yivugwa.
8 O sensato recebe elogios, mas o perverso de coração é desprezado.
9 Umukiga, iri angaba ali noꞌmukozi woꞌkumúkolera,
9 É melhor ser uma pessoa simples e ter quem a ajude que aparentar ser quem não é e não ter o que comer.
10 Umundu mwija ali mu kuya-kuya ibitugwa byage.
10 O justo cuida de seus animais, mas os perversos são sempre cruéis.
11 Ngiisi úli mu lima noꞌmwete, ali mu kizi longa ibyokulya bingi.
11 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento; quem corre atrás de fantasias não tem juízo.
12 Banangora-mabi bali mu yifwija íbyanyukulwa.
12 Os ladrões invejam o despojo uns dos outros, mas os justos estão bem arraigados e florescem.
13 Banangora-mabi, ikyanya bali mu deta amabi, gali mu yami bagwata.
13 O perverso é apanhado na armadilha das próprias palavras, mas o justo escapa dessa aflição.
14 Ikyanya umundu ali mu deta amiija, ali mu galongera mwoꞌbunguke.
14 As palavras sábias produzem muitos benefícios, e o trabalho árduo é recompensado.
15 Umuhwija abwini kwo ali mu gira íbikwaniini.
15 O insensato pensa que sua conduta é correta, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 Umuhwija ali mu yami yerekana ubute bwage duba-duba.
16 O insensato se ira com facilidade, mas o sábio ignora a ofensa.
17 Umundu mwija ali mu tanga ubumasi bwoꞌkuli.
17 A testemunha honesta diz a verdade; a testemunha falsa conta mentiras.
18 Amagambo gaꞌmalyogo gali mu tumitana nga ngooti.
18 Os comentários de algumas pessoas ferem, mas as palavras dos sábios trazem cura.
19 Amagambo goꞌkuli gali mu yama ho imyaka neꞌmyakuula.
19 Palavras verdadeiras resistem à prova do tempo, mas as mentiras logo ficam evidentes.
20 Ikyanya abandu bashungisiri ukugira amabi, bali mu beesha-beesha.
20 O engano enche o coração dos que tramam o mal; a alegria enche o coração dos que promovem a paz.
21 Umundu mwija, ndaago makuba ágangamútibukira kwo.
21 Nenhum mal vem sobre o justo, mas os perversos enfrentam todo tipo de dificuldade.
22 Ikyanya abandu bali mu beesha, bali mu yagaza Nahano.
22 Os lábios mentirosos são detestáveis para o S enhor , mas os que dizem a verdade lhe trazem alegria.
23 Umwitegeereza atali mu yihaya ku bwitegeereze bwage.
23 O sábio não se gaba de seu conhecimento, mas os tolos mostram a todos sua insensatez.
24 Ngiisi úli mu kola ku mwete, agakizi twala abaabo.
24 Quem trabalha com dedicação chega a ser líder, mas o preguiçoso se torna escravo.
25 Ikyanya umundu ali mu gerania, ali mu shenguka naaho.
25 A preocupação deprime a pessoa, mas uma palavra de incentivo a anima.
26 Umundu úkwaniini ali mu yegerezibwa naꞌbiira baage.
26 O justo dá bons conselhos a seus amigos, mas os perversos os desencaminham.
27 Umwolo, ikyanya ali mu hiiva, anayite inyamiishwa, atali mu giyokya.
27 O preguiçoso nem mesmo cozinha o animal que caçou, mas o que trabalha com dedicação valoriza tudo que possui.
28 Ikyanya umundu ali mu lenga mu njira íkwaniini, ali mu longa ubugumaana.
28 O caminho dos justos conduz à vida; é uma estrada que não leva à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.