Provérbios 12

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ngiisi úli mu siima ukuyerekezibwa, ali mu kulongera mwoꞌbumenyi.
1 Quem ama a instrução ama o conhecimento, mas o que odeia a repreensão é estúpido.
2 Umundu mwija ali mu simiisa Nahano.
2 O bom homem obtém o favor do SENHOR, mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 Ikyanya umundu ali mu gira amabi, atangasikama.
3 O homem não se estabelecerá pela perversidade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Umukazi úli mu simbahana, ali mu ba lushembe lwa yiba.
4 A mulher virtuosa é uma coroa para seu marido, mas a que o envergonha é como podridão nos seus ossos.
5 Ikyanya umundu mwija ali mu shungika, ishungi zaage ziri mu ba zitungiini.
5 Os pensamentos dos justos são retos, mas os conselhos dos perversos são engano.
6 Banangora-mabi bali mu deta amagambo goꞌkutata hiꞌgulu lyoꞌkuyitana.
6 As palavras dos perversos são para ficar à espreita por sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 Ikyanya banangora-mabi bali mu fwa, bali mu yami hera lwoshi-lwoshi.
7 Os ímpios são derrubados, e não permanecem, mas a casa dos justos ficará de pé.
8 Umundu, ikyanya ali mu ba noꞌbwitegeereze, ali mu yivugwa.
8 Um homem será elogiado de acordo com a sua sabedoria, mas aquele que é de coração perverso será desprezado.
9 Umukiga, iri angaba ali noꞌmukozi woꞌkumúkolera,
9 Aquele que é desprezado, e tem servo, é melhor do que aquele que honra a si e carece de pão.
10 Umundu mwija ali mu kuya-kuya ibitugwa byage.
10 O homem justo se importa com a vida de seu animal, mas as ternas misericórdias dos perversos são cruéis.
11 Ngiisi úli mu lima noꞌmwete, ali mu kizi longa ibyokulya bingi.
11 Aquele que lavra a sua terra se satisfará de pão, mas o que segue pessoas vãs é vazio de entendimento.
12 Banangora-mabi bali mu yifwija íbyanyukulwa.
12 O perverso deseja a rede dos homens maus, mas a raiz dos justos produz fruto.
13 Banangora-mabi, ikyanya bali mu deta amabi, gali mu yami bagwata.
13 O perverso é enlaçado pela transgressão de seus lábios, mas o justo sairá do problema.
14 Ikyanya umundu ali mu deta amiija, ali mu galongera mwoꞌbunguke.
14 Um homem se satisfará com o bem pelo fruto de sua boca; e a recompensa das mãos de um homem será dada a ele.
15 Umuhwija abwini kwo ali mu gira íbikwaniini.
15 O caminho do tolo é reto para os seus próprios olhos, mas o que ouve o conselho é sábio.
16 Umuhwija ali mu yami yerekana ubute bwage duba-duba.
16 A ira do tolo é logo conhecida, mas um homem prudente encobre a vergonha.
17 Umundu mwija ali mu tanga ubumasi bwoꞌkuli.
17 Aquele que fala a verdade anuncia a justiça, mas a falsa testemunha o engano.
18 Amagambo gaꞌmalyogo gali mu tumitana nga ngooti.
18 Há alguns que falam como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 Amagambo goꞌkuli gali mu yama ho imyaka neꞌmyakuula.
19 O lábio da verdade se estabelecerá para sempre, mas a língua mentirosa dura só por um momento.
20 Ikyanya abandu bashungisiri ukugira amabi, bali mu beesha-beesha.
20 O engano está no coração daqueles que imaginam o mal, mas há alegria para os que aconselham a paz.
21 Umundu mwija, ndaago makuba ágangamútibukira kwo.
21 Nenhum mal acontecerá ao justo, mas o perverso será cheio de danos.
22 Ikyanya abandu bali mu beesha, bali mu yagaza Nahano.
22 Os lábios mentirosos são abominação ao SENHOR, mas os que negociam de forma verdadeira são o seu deleite.
23 Umwitegeereza atali mu yihaya ku bwitegeereze bwage.
23 O homem prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a tolice.
24 Ngiisi úli mu kola ku mwete, agakizi twala abaabo.
24 A mão dos diligentes dominará, mas os preguiçosos estarão debaixo do tributo.
25 Ikyanya umundu ali mu gerania, ali mu shenguka naaho.
25 O peso no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 Umundu úkwaniini ali mu yegerezibwa naꞌbiira baage.
26 O justo é mais excelente do que o seu vizinho, mas o caminho dos perversos os seduz.
27 Umwolo, ikyanya ali mu hiiva, anayite inyamiishwa, atali mu giyokya.
27 O homem preguiçoso não assa o que ele pegou na caça, mas a substância do homem inteligente é preciosa.
28 Ikyanya umundu ali mu lenga mu njira íkwaniini, ali mu longa ubugumaana.
28 No caminho da justiça está a vida, e na sua vereda não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.