Provérbios 11

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ikyanya abandu bali mu koleesa ibigero byoꞌkugungana, bali mu yagaza Nahano.
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 Ikyanya umundu ali mu yikangaata, ishoni nazo zinamútogere kwo.
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 Abandu biija, ubutuudu bwabo bwo buli mu kizi barongoora.
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 Kundu umundu angaba ali noꞌbugale,
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 Ábakwaniini batuuziri bazira kashembo.
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 Abandu biija, ikyanya bali mu ba bakulikiiri íbikwaniini, bali mu kizibwa.
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 Ikyanya nangora-mabi ali mu fwa, umulangaaliro gwage guli mu yami hera lwoshi.
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 Umundu mwija ali mu kizibwa mu makuba.
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 Ngiisi úgayiriziizi Rurema, ikyanya ali mu deta, ali mu shereeza umutuulani.
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 Abandu biija, ikyanya bali mu genduukirwa, booshi mu kaaya bali mu shambaala.
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 Abandu biija, bali mu gashaanira akaaya kaabo, iri banakayubaka.
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 Ngiisi útahiiti ubwenge, ali mu kizi keneka umutuulani wage.
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 Ngiisi úli mu genda agahwehweteza, ali mu bishuuka ubumbishwa.
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 Ikyanya ikihugo kiri mu bula uburongoozi, kiri mu shaabuka.
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 Ngiisi úli mu biikira umuhinjuka ubushinga, ali mu yiji tulagula.
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 Umukazi woꞌkugirirana bwija, ali mu simbahwa.
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 Abandu beꞌshagayo, bali mu yiyungula boonyene.
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 Nangora-mabi, ikyanya ali mu gungana, ibihembo byage biri mu múteba.
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 Ngiisi úli mu gira íbikwaniini, ali mu longa ukulama.
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 Ngiisi ábali mu bisha ishungi mbi mu mutima, Nahano ali mu ba abashombiri.
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 Banangora-mabi, ukuhanwa, bagaahanwa nyene.
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 Ikyanya umukazi abuyahiri, anabe atasobanukiirwi,
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 Abandu ábali mu gira íbikwaniini, bali noꞌmulangaaliro kwo bagagashaanirwa.
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 Ikyanya abandu bali mu haana ku mutima úgushenguusiri, bali mu yushuulwa kweꞌbindi.
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 Ikyanya abandu bali mu haana ku shagayo, bali mu genduukirwa.
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 Ikyanya umundu ali mu bishiiriza ingano, abandu bali mu múdaaka.
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 Ikyanya abandu bali mu looza ukugirirana amiija, nabo bali mu gagirirwa.
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 Ikyanya abandu bali mu yegamira ibindu byabo, bali mu tindibuka.
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 Ikyanya umundu ali mu shombania aba mu mwage, ali mu yiji yimbula mweꞌmbuusi naaho.
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 Ikyanya umundu akwaniini, ali mu tabaala abaabo, anabaleetere ubugumaana.
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 Umundu úkwaniini ali mu longa ikihembo ku byo agira hano mu kihugo.
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.