Jó 37

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ

Sair da comparação
1 «Iyo nguba, ikyanya ndi mu giyuvwa,
1 Sobre isto também treme o meu coração, e se move de seu lugar.
2 Muyuvwirize izu lya Rurema, liri nga mikungulo.
2 Ouvi atentamente o barulho da sua voz, e o som que sai da sua boca.
3 Iyo mikungulo, ali mu yami gikunguza hooshi mu kyanyaanya.
3 Ele o direciona debaixo de todo o céu, e a sua luz até aos confins da terra.
4 «Emwe! Izu lya Rurema, liri mu kungula ngana.
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a voz de sua excelência; e ele não os deterá quando a sua voz for ouvida.
5 Ikyanya Rurema ali mu deta, ali mu tulagiza inguba bweneene.
5 Deus troveja maravilhosamente com a sua voz; grandes coisas ele faz, as quais não podemos compreender.
6 «Rurema ali mu bwira indara: “Yikira mu kihugo!”
6 Porque à neve diz: Sê sobre a terra; como também à garoa e à forte chuva de sua força.
7 Ye mu tuma abandu booshi bali mu tee leka umukolwa gwabo,
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que todos os homens possam conhecer a sua obra.
8 Inyamiishwa ziri mu yegama, gira zitalobe,
8 Então os animais entram nos seus covis, e permanecem em seus lugares.
9 «Imbuusi iri mu huluka imunda iri nzingule.
9 Do sul vem o redemoinho de vento; e do norte o frio.
10 Ikyanya Rurema ali mu hulusa umuuka,
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e a largura das águas é estreitada.
11 «Rurema ali mu yijuza ibibungu mwaꞌmiiji.
11 Carrega de umidade a densa nuvem, ele dispersa sua nuvem brilhante;
12 Ikyanya ali mu kyula, byoshi biri mu hinda-hinda.
12 que giram e dão voltas pelos seus conselhos, para que façam o que quer que ele as comande sobre a face do mundo na terra.
13 Rurema ali mu koleesa ibibungu mu kuhana abandu,
13 Ele a faz vir, seja por correção, ou por sua terra, ou por misericórdia.
14 «E Hayubu, utegage amatwiri.
14 Ouve isto, ó Jó; para, e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Aaho! Ka utayiji kwo Rurema ye mu lungika imbuusi?
15 Acaso tu sabes quando Deus as dispôs, e fez brilhar a luz da sua nuvem?
16 Ee ma! Ye mu yoleesa-yoleesa ibibungu mu kyanyaanya.
16 Conheces tu o equilíbrio das nuvens, e as obras maravilhosas daquele que é perfeito em conhecimento?
17 «Hali ikyanya imbuusi yeꞌkisaka iri mu leeta iduutu,
17 Como as tuas roupas são aquecidas, quando ele aquieta a terra com o vento do sul?
18 Ku yikyo kyanya, Rurema ali mu tabika ibyanyaanya
18 Estendeste com ele o céu, que é forte e como um espelho fundido?
19 «Aaho! Utuyigirizagye ngiisi kwo tugabwira Rurema.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque não podemos ordenar nosso discurso, por causa das trevas.
20 Ka nimenyeese Rurema kwo ndoziizi ukudeta?
20 Ser-lhe-á contado que eu falo? Se um homem falar, certamente ele será engolido.
21 «Ikyanya imbuusi iri mu kumuula ibibungu kwiꞌgulu,
21 E agora os homens não veem a luz brilhante que está nas nuvens; mas o vento passa e as limpa.
22 Rurema ali mu lyoka uluhande lweꞌmbembe, alangashiini ngeꞌnooro.
22 Bom tempo vem do norte; em Deus há uma tremenda majestade.
23 Rurema woꞌbushobozi bwoshi, tutangamenya ngiisi kwo ali.
23 Ao Todo-Poderoso, não conseguimos alcançá-lo; ele é excelente em poder, e em juízo, e em plenitude de justiça; ele não afligirá.
24 Ku yukwo, abandu ba ngiisi handu bali mu múyoboha.
24 Os homens, portanto, o temem; ele não respeita ninguém que seja sábio de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.