Jó 23

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ha nyuma, Hayubu anashuvya kwokuno:
1 Então Jó respondeu:
2 «Zeene, ngi gweti ngayidodomba mu kati koꞌbululu.
2 "Até agora me queixo com amargura; a mão dele é pesada, a despeito de meu gemido.
3 Bwangabiiri bwija, nimenye ho ngabonera Rurema,
3 Se tão-somente eu soubesse onde encontrá-lo e ir à sua habitação!
4 Nangagendi yibulanira imbere lyage,
4 Eu lhe apresentaria a minha causa e encheria a minha boca de argumentos.
5 Kwokwo, lyo nangamenya ngiisi kwo aganjuvya,
5 Estudaria o que ele me respondesse e analisaria o que me dissesse.
6 «Aaho! Ka Rurema angakoleesa ubushobozi bwage, mu kuhambanwa?
6 Será que ele se oporia a mim com grande poder? Não, ele não me faria acusações.
7 Mukuba, abandu boꞌkuli, bo bangamúganuuza bwija.
7 O homem íntegro poderia apresentar-lhe sua causa; eu seria liberto para sempre de quem me julga.
8 «Iri nangamúloogeza uluhande lweꞌsheere, ndaaye.
8 "Mas, se vou para o oriente, lá ele não está; se vou para o ocidente, não o encontro.
9 Na kundu nangamúloogeza uluhande lweꞌmbembe, ndagamúbona.
9 Quando ele está em ação no norte, não o enxergo; quando vai para o sul, nem sombra dele eu vejo!
10 «Kundu kwokwo, Rurema ayiji-yiji ulugeezi lwani.
10 Mas ele conhece o caminho por onde ando; se me puser à prova, aparecerei como o ouro.
11 Ee! Ngweti ngakizi múkulikiriza ngana-ngana.
11 Meus pés seguiram de perto as suas pegadas; mantive-me no seu caminho, sem desviar-me.
12 Ngiisi byo ali mu ndegeka, ndali mu bibambala.
12 Não me afastei dos mandamentos dos seus lábios; dei mais valor às palavras de sua boca, do que ao meu pão de cada dia.
13 «Kundu kwokwo, ikyanya ali mu ba keera ashungika,
13 "Mas ele é ele! Quem poderá fazer-lhe oposição? Ele faz o que quer.
14 Ku yukwo, ngiisi kwo akagwanwa ashungika, kwo aganangirira.
14 Executa o seu decreto contra mim, e tem muitos outros semelhantes.
15 Kyo kitumiri ngweti ngalenga mwoꞌmusisi imbere lyage.
15 Por isso fico apavorado diante dele; pensar nisso me enche de medo.
16 Rurema keera ajugumya umutima gwani.
16 Deus fez desmaiar o meu coração; o Todo-poderoso causou-me pavor.
17 Ngoli ziizirwi neꞌkihulu.
17 Contudo não fui silenciado pelas trevas, pelas densas trevas que cobrem o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.