Jó 23

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ha nyuma, Hayubu anashuvya kwokuno:
1 Então Jó respondeu e disse:
2 «Zeene, ngi gweti ngayidodomba mu kati koꞌbululu.
2 Ainda hoje a minha queixa é amarga; meu golpe é mais pesado do que o meu gemido.
3 Bwangabiiri bwija, nimenye ho ngabonera Rurema,
3 Ah, se eu soubesse onde eu poderia achá-lo! Se eu pudesse ir até o seu assento!
4 Nangagendi yibulanira imbere lyage,
4 Eu ordenaria minha causa diante dele, e encheria minha boca de argumentos.
5 Kwokwo, lyo nangamenya ngiisi kwo aganjuvya,
5 Eu saberia as palavras com as quais ele me responderia, e entenderia o que ele me diria.
6 «Aaho! Ka Rurema angakoleesa ubushobozi bwage, mu kuhambanwa?
6 Pleiteará ele contra mim com seu grande poder? Não, mas ele colocaria forças em mim.
7 Mukuba, abandu boꞌkuli, bo bangamúganuuza bwija.
7 Ali o justo poderia argumentar com ele, e então eu poderia ser liberto para sempre do meu juiz.
8 «Iri nangamúloogeza uluhande lweꞌsheere, ndaaye.
8 Eis que vou adiante, mas ele não está lá; e para trás, mas não consigo percebê-lo.
9 Na kundu nangamúloogeza uluhande lweꞌmbembe, ndagamúbona.
9 Na mão esquerda, onde ele trabalha, não consigo contemplá-lo; ele se esconde à mão direita para que eu não possa vê-lo.
10 «Kundu kwokwo, Rurema ayiji-yiji ulugeezi lwani.
10 Mas ele conhece o caminho que eu tomo; quando ele tiver me provado, apresentar-me-ei como o ouro.
11 Ee! Ngweti ngakizi múkulikiriza ngana-ngana.
11 Meus pés têm seguido seus passos; tenho guardado o seu caminho, e não o rejeitei.
12 Ngiisi byo ali mu ndegeka, ndali mu bibambala.
12 Nem voltei atrás do mandamento de seus lábios; eu estimei as palavras de sua boca mais do que a minha comida necessária.
13 «Kundu kwokwo, ikyanya ali mu ba keera ashungika,
13 Mas ele está resoluto, e quem pode demovê-lo? E o que sua alma deseja, isso ele faz.
14 Ku yukwo, ngiisi kwo akagwanwa ashungika, kwo aganangirira.
14 Porque ele realiza aquilo que está designado para mim; e muitas tais coisas estão com ele.
15 Kyo kitumiri ngweti ngalenga mwoꞌmusisi imbere lyage.
15 Portanto, estou perturbado com a sua presença; quando eu considero isso, fico com medo dele.
16 Rurema keera ajugumya umutima gwani.
16 Porque Deus faz o meu coração suave, e o Todo-Poderoso me atribula;
17 Ngoli ziizirwi neꞌkihulu.
17 porque eu não fui cortado antes das trevas, nem ele cobriu as trevas da minha face.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.