Salmos 71
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NTLH
1 O! Yehowa, mewòe mebe ɖo,
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 Xɔ nam, eye nàɖem le wò dzɔdzɔenyenye la ta;
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 Nye sitsoƒe ƒe agakpe,
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 O! Nye Mawu, ɖem tso ame vɔ̃ɖiwo ƒe asi me,
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 Elabena tso ɣe aɖe ɣi ke, wòe nye nye mɔkpɔkpɔ
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 Tso nye dzigbe ke,
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 Mezu nu maɖinu na ame geɖewo,
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 Wò kafukafu yɔ nye nu me,
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Mègatsɔm ƒu gbe, ne meku amegã o,
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 Elabena nye futɔwo ƒo nu tsi tsitre ɖe ŋunye,
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 Wogblɔ be, “Mawu gblẽe ɖi, míti eyome,
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 O! Mawu, mèganɔ adzɔge tso gbɔnye o,
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 Na be nunyetsolawo natsrɔ̃ kple ŋukpe,
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 Ke nye ya la, mɔkpɔkpɔ anɔ asinye ɖaa,
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 Nye nu aɖe gbeƒã wò dzɔdzɔenyenye
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 Mava aɖe gbeƒã wò nu dzɔatsuwo,
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 O! Mawu; tso nye ɖekakpuime ke,
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 O! Mawu, ne metsi,
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 O! Mawu, wò dzɔdzɔenyenye yi ɖatɔ dziŋgɔli ke,
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 Togbɔ be èna mekpɔ xaxa geɖe kple vevesese hã la,
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 Àdzi nye bubu ɖe edzi,
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 O! Nye Mawu, makafu wò kple kasaŋku
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 Nye nuyiwo ado dzidzɔɣli,
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 Nye aɖe agblɔ wò dzɔdzɔenyenye
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.