Provérbios 6
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs BKJ
1 Vinye, ne ède megbe na wò aƒelika,
1 Meu filho, se fores fiador do teu amigo, se feriste tua mão com um estranho,
2 ne ŋugbe si nèdo zu mɔ me nèɖo
2 tu és laçado pelas palavras da tua boca, tu és tomado pelas palavras da tua boca.
3 ekema vinye, wɔ esia ne nàtsɔ aɖe ɖokuiwòe,
3 Faze isto agora, meu filho, e livra-te, quando estiveres na mão do teu amigo; vai, humilha-te, e certifica teu amigo.
4 Wò ŋkuwo megadɔ alɔ̃ o
4 Não dês sono aos teus olhos, nem sonolência às tuas pálpebras.
5 Ɖe ɖokuiwò le eƒe asi me abe ale si sãde sina le adela ƒe asi me ene
5 Livra-te como uma gazela da mão do caçador, e como um pássaro da mão do passarinheiro.
6 Wò, kuviatɔ, yi anyidi gbɔ;
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; considera seus caminhos, e sê sábio;
7 Gbeɖela loo dzikpɔla
7 que não tendo guia, feitor, nem governador,
8 gake le dzomeŋɔli la eƒoa eƒe nuhiahiãwo nu ƒu
8 provê seu alimento no verão, e junta sua comida na colheita.
9 Wò, kuviatɔ va se ɖe ɣe ka ɣi nàmlɔ afi ma?
9 Ó preguiçoso, por quanto tempo dormirás? Quando te levantarás do teu sono?
10 Dɔ alɔ̃ vie, dɔ akɔlɔ̃e sẽe,
10 Ainda um pouco mais de sono, uma soneca, um pouco a repousar de braços cruzados;
11 tete ahedada aƒo ɖe dziwò abe adzodala ene
11 assim virá a tua pobreza como quem viaja, e a tua necessidade como um homem armado.
12 Yakame kple ame baɖa
12 Uma pessoa má, um homem malévolo, anda com a boca perversa,
13 le ŋku tem, tsɔ afɔ le dzesi fiam
13 ele pisca com seus olhos, fala com os pés e ensina com os dedos;
14 ame si ɖoa nu vɔ̃ɖi, beble le eƒe dzi me,
14 a perversidade está no seu coração, ele maquina coisas ruins continuamente; ele semeia discórdia.
15 eya ta gbegblẽ aƒo ɖe edzi kpoyi
15 Portanto sua calamidade virá repentinamente; subitamente será quebrado, sem reparação.
16 Nu adree Yehowa tsri,
16 Estas seis coisas o SENHOR odeia; sim, sete são abominações para ele:
17 dadaŋkuwo, alakpaɖe,
17 o olhar orgulhoso, a língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 dzi si ɖoa nu vɔ̃ɖiwo,
18 o coração que maquina ideias perversas, pés que se apressam a correr para o mal,
19 aʋatsoɖaseɖila si kɔa alakpa ɖi,
19 a testemunha falsa que fala mentiras, e aquele que semeia discórdia entre irmãos.
20 Vinye, lé fofowò ƒe sededewo me ɖe asi
20 Meu filho, guarda o mandamento de teu pai, e não abandones a lei da tua mãe;
21 Bla wo ɖe wò dzi ŋuti tegbee
21 ata-os continuamente sobre teu coração, e amarra-os ao teu pescoço.
22 Ne èle zɔzɔm la, woafia mɔ wò, ne èle alɔ̃ dɔm la,
22 Quando saíres, ele te guiará; quando dormires, te guardará; e quando acordares, falará contigo.
23 elabena sedede siawo nye akaɖi,
23 Porque o mandamento é uma lâmpada, e a lei é luz; e as repreensões da instrução são o caminho da vida,
24 esi aɖe wò tso nyɔnu ahasitɔ ƒe asi me
24 para te guardarem da mulher má, das lisonjas da língua da mulher estrangeira.
25 Eƒe tugbedzedze megana eƒe nu nadzro wò
25 Não cobices no teu coração a sua beleza; nem te deixes levar pelas suas pálpebras.
26 elabena gbolo aɖi gbɔ̃ wò,
26 Porque, por meio de uma mulher indecente, um homem é levado a pedir um pedaço de pão, e a adúltera caçará pela vida preciosa.
27 Ɖe ŋutsu aɖe aɖe dzo ɖe atata
27 Pode um homem tomar fogo em seu peito, e suas roupas não se queimarem?
28 Ɖe ŋutsu aɖe azɔ le dzoka xɔxɔ dzi
28 Pode alguém andar sobre as brasas e os seus pés não se queimarem?
29 Nenemae wòanɔ na ŋutsu si dɔna kple ŋutsu bubu srɔ̃,
29 Assim, aquele que entra à mulher do seu vizinho; quem quer que a toque não será inocente.
30 Womedoa vlo fiafitɔ ne efi fi be wòatsɔ atsi eƒe dɔwuame nu,
30 Os homens não desprezam um ladrão, se ele rouba para satisfazer a sua alma quando está com fome;
31 gake ne wolée la, ele nɛ be wòaɖo nua teƒe zi adre,
31 mas se for achado, restaurará o tanto sete vezes; dará todos os bens da sua casa.
32 Ke ame si wɔ ahasi kple srɔ̃tɔ la mebua ta me o
32 Mas, o que comete adultério com uma mulher, tem falta de entendimento; aquele que faz isso destrói a própria alma.
33 Ƒoƒo kple kɔ kple vlododo nye etɔ gome
33 Uma ferida e desonra ele terá; e sua repreensão não será apagada.
34 elabena ŋuʋaʋã ana srɔ̃ŋutsu ƒe dɔmedzoe nafla
34 Porque o ciúme é a fúria de um homem; portanto ele não poupará ninguém no dia da vingança.
35 Maxɔ avulénu aɖeke o,
35 Ele não considerará nenhum resgate, nem descansará satisfeito, mesmo que lhe dês muitos presentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.