Salmos 105

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Give thanks to the Lord.
1 Dêem graças ao Senhor, proclamem o seu nome; divulguem os seus feitos entre as nações.
2 Sing to him.
2 Cantem para ele e louvem-no; relatem todas as suas maravilhas.
3 Brag about his holy name.
3 Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.
4 Search for the Lord and his strength.
4 Recorram ao Senhor e ao seu poder; busquem sempre a sua presença.
5 Remember the miracles he performed,
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das sentenças de juízo que pronunciou,
6 you descendants of his servant Abraham,
6 ó descendentes de Abraão, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 He is the Lord our God.
7 Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus decretos são para toda a terra.
8 He always remembers his promise,
8 Ele se lembra para sempre da sua aliança, por mil gerações, da palavra que ordenou,
9 the promise that he made to Abraham,
9 da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque.
10 He confirmed it as a law for Jacob,
10 Ele o confirmou como decreto a Jacó, a Israel como aliança eterna, quando disse:
11 by saying, “I will give you the land of Canaan.
11 "Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".
12 While the people of Israel were few in number,
12 Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
13 they wandered from nation to nation,
13 e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
14 He didn’t permit anyone to oppress them.
14 ele não permitiu que ninguém os oprimisse, mas a favor deles repreendeu reis, dizendo:
15 “Do not touch my anointed ones
15 "Não toquem nos meus ungidos; não maltratem os meus profetas".
16 He brought famine to the land.
16 Ele mandou vir fome sobre a terra e destruiu todo o seu sustento;
17 He sent a man ahead of them.
17 mas enviou um homem adiante deles, José, que foi vendido como escravo.
18 They hurt his feet with shackles,
18 Machucaram-lhe os pés com correntes e com ferros prenderam-lhe o pescoço,
19 The Lord’s promise tested him through fiery trials
19 até cumprir-se a sua predição, e a palavra do Senhor confirmar o que dissera.
20 The king sent someone to release him.
20 O rei mandou soltá-lo, o governante dos povos o libertou.
21 He made Joseph the master of his palace
21 Ele o constituiu senhor de seu palácio e administrador de todos os seus bens,
22 Joseph trained the king’s officers the way he wanted
22 para instruir os seus oficiais como desejasse e ensinar a sabedoria às autoridades do rei.
23 Then Israel came to Egypt.
23 Então Israel foi para o Egito, Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
24 The Lord made his people grow rapidly in number
24 Deus fez proliferar o seu povo, tornou-o mais poderoso do que os seus adversários,
25 He changed their minds so that they hated his people,
25 e mudou o coração deles para que odiassem o seu povo, para que tramassem contra os seus servos.
26 He sent his servant Moses, and he sent Aaron, whom he had chosen.
26 Então enviou seu servo Moisés, e Arão, a quem tinha escolhido,
27 They displayed his miraculous signs among them
27 por meio dos quais realizou os seus sinais miraculosos e as suas maravilhas na terra de Cam.
28 He sent darkness and made ⌞their land⌟ dark.
28 Ele enviou trevas, e houve trevas, e eles não se rebelaram contra as suas palavras.
29 He turned their water into blood
29 Ele transformou as águas deles em sangue, causando a morte dos seus peixes.
30 He made their land swarm with frogs,
30 A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
31 He spoke, and swarms of flies and gnats
31 Ele ordenou, e enxames de moscas e piolhos invadiram o território deles.
32 He gave them hail and lightning
32 Deu-lhes granizo, em vez de chuva, e raios flamejantes por toda a terra deles;
33 He struck their grapevines and fig trees
33 arrasou as suas videiras e figueiras e destruiu as árvores do seu território.
34 He spoke, and countless locusts and grasshoppers came.
34 Ordenou, e vieram enxames de gafanhotos, gafanhotos inumeráveis,
35 They devoured all the plants in the land.
35 e devoraram toda a vegetação daquela terra, e consumiram tudo o que a lavoura produziu.
36 He killed all the firstborn sons,
36 Depois matou todos os primogênitos da terra deles, todas as primícias da virilidade deles.
37 He brought Israel out with silver and gold,
37 Ele tirou de lá Israel, que saiu cheio de prata e ouro. Não havia em suas tribos quem fraquejasse.
38 The Egyptians were terrified of Israel,
38 Os egípcios alegraram-se quando eles saíram, pois estavam com verdadeiro pavor dos israelitas.
39 He spread out a cloud as a protective covering
39 Ele estendeu uma nuvem para lhes dar sombra, e fogo para iluminar a noite.
40 The Israelites asked, and he brought them quail
40 Pediram, e ele enviou codornizes, e saciou-os com pão do céu.
41 He opened a rock, and water gushed
41 Ele fendeu a rocha, e jorrou água, que escorreu como um rio pelo deserto.
42 He remembered his holy promise to his servant Abraham.
42 Pois ele se lembrou da santa promessa que fizera ao seu servo Abraão.
43 He brought his people out with joy,
43 Fez sair cheio de júbilo o seu povo, e os seus escolhidos, com cânticos alegres.
44 He gave them the lands of ⌞other⌟ nations,
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles tomaram posse do fruto do trabalho de outros povos,
45 so that they would obey his laws
45 para que obedecessem aos seus decretos e guardassem as suas leis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.