Números 34

GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 The Lord said to Moses,
1 O Senhor Deus mandou que Moisés
2 “Give the Israelites these instructions. When you enter Canaan, the land that will be given to you as your inheritance has these borders:
2 desse aos israelitas as seguintes ordens: — Quando entrarem em Canaã, a terra que estou dando a vocês, as fronteiras serão estas:
3 “The southern side includes part of the Desert of Zin along the border of Edom. In the east the southern border starts from the end of the Dead Sea
3 — A fronteira do Sul irá desde o deserto de Zim ao longo da fronteira de Edom. No Leste ela começará na ponta sul do mar Morto.
4 and turns south of the Akrabbim Pass. It then goes past Zin and ends at Kadesh Barnea. From there it goes to Hazar Addar and on to Azmon.
4 Depois voltará para o sul, na direção da subida de Acrabim, e passará por Zim até chegar a Cades-Barneia. Em seguida passará por Hazar-Adar até chegar a Azmom
5 From Azmon it turns toward the River of Egypt so that the border ends at the Mediterranean Sea.
5 e de Azmom até o ribeirão que faz fronteira com o Egito e terminará no mar Mediterrâneo.
6 “The western border is the coastline of the Mediterranean Sea.
6 — A fronteira do Oeste será o mar Mediterrâneo.
7 “The northern border extends from the Mediterranean Sea to Mount Hor,
7 — A fronteira do Norte irá desde o mar Mediterrâneo até o monte Hor
8 and from Mount Hor to the border of Hamath so that it ends at Zedad.
8 e dali até a subida de Hamate e depois até Zedade.
9 From there the border goes to Ziphron and ends at Hazar Enan.
9 De Zedade, essa fronteira do Norte seguirá até Zifrom e acabará em Hazar-Enã.
10 “The eastern border extends from Hazar Enan to Shepham.
10 — A fronteira do Leste irá desde Hazar-Enã até Sefã
11 From Shepham the border goes down to Riblah, east of Ain, and continues along the eastern slope of the Sea of Galilee.
11 e de Sefã até Ribla, que fica a leste de Aim. Dali a fronteira descerá pelo leste do lago da Galileia
12 Then the border goes along the Jordan River so that it ends at the Dead Sea.
12 e seguirá pelo rio Jordão até terminar no mar Morto. — Essas serão as quatro fronteiras do país de vocês.
13 Moses commanded the Israelites, “This is the land you will divide by drawing lots. The Lord has commanded that this land will be given to the nine-and-a-half tribes.
13 Então Moisés deu estas ordens aos israelitas: — Esta é a terra que vocês vão repartir por
14 The households from the tribes of Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh have already received their land.
14 — ausente —
15 Those two-and-a-half tribes received land east of the Jordan River across from Jericho.”
15 — ausente —
16 The Lord said to Moses,
16 O Senhor Deus disse a Moisés:
17 “These are the names of the men who will divide the land for you: the priest Eleazar and Joshua, son of Nun.
17 — O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, vão repartir a terra entre o povo.
18 You must also take one leader from each tribe to divide the land.
18 Escolham também um chefe de cada tribo para ajudar a dividi-la.
19 These are their names:
19 — ausente —
20 Shemuel, son of Ammihud, from the tribe of Simeon;
20 — ausente —
21 Elidad, son of Kislon, from the tribe of Benjamin;
21 — ausente —
22 Bukki, son of Jogli, the leader of the tribe of Dan;
22 — ausente —
23 Hanniel, son of Ephod, the leader of the tribe of Manasseh;
23 — ausente —
24 Kemuel, son of Shiphtan, the leader of the tribe of Ephraim;
24 — ausente —
25 Elizaphan, son of Parnach, the leader of the tribe of Zebulun;
25 — ausente —
26 Paltiel, son of Azzan, the leader of the tribe of Issachar;
26 — ausente —
27 Ahihud, son of Shelomi, the leader of the tribe of Asher;
27 — ausente —
28 Pedahel, son of Ammihud, the leader of the tribe of Naphtali.”
28 — ausente —
29 These are the men the Lord commanded to divide Canaan for the Israelites.
29 São esses os homens que o Senhor mandou repartir a terra de Canaã entre os israelitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.