Jó 11

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Then Zophar from Naama replied ⌞to Job⌟,
1 Então Zofar, de Naamá, respondeu a Jó:
2 “Shouldn’t someone answer this flood of words?
2 “Não haverá resposta a essa torrente de palavras? Uma pessoa é inocentada só por falar muito?
3 Should your empty talk silence others
3 Devem todos calar-se enquanto você continua a tagarelar? Quando zomba de Deus, ninguém o repreenderá?
4 You say, ‘My teaching is morally correct,’
4 Você afirma: ‘Minhas crenças são puras’ e ‘Sou limpo aos olhos de Deus’.
5 I only wish God would speak
5 Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!
6 He would tell you the secrets of wisdom,
6 Se ao menos lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria não é coisa simples! Escute! Deus sem dúvida o está castigando muito menos do que você merece.
7 “Can you discover God’s hidden secrets,
7 “Acaso você pode desvendar os mistérios de Deus e descobrir tudo sobre o Todo-poderoso?
8 ⌞God’s wisdom is⌟ higher than heaven.
8 Esse conhecimento é mais alto que os céus, e o que você pode fazer? É mais profundo que o abismo, e o que você pode saber?
9 It is longer than the earth
9 É mais vasto que a terra e mais amplo que o mar.
10 If God comes along and imprisons ⌞someone⌟
10 Se Deus passa e prende alguém ou convoca o tribunal, quem pode detê-lo?
11 He knows who the scoundrels are.
11 Pois ele conhece os falsos e registra seus pecados.
12 But an empty-headed person will gain understanding
12 É tão impossível um tolo tornar-se sábio como um jumento selvagem dar à luz uma criança.
13 “If you want to set your heart right,
13 “Se ao menos você preparasse o coração e levantasse as mãos a Deus em oração!
14 If you’re holding on to sin, put it far away,
14 Livre-se de seus pecados e deixe toda a maldade para trás.
15 Then you will be able to show your face without being ashamed,
15 Então seu rosto se iluminará com a inocência; você será forte e não terá medo.
16 ⌞Then⌟ you will forget your misery
16 Você se esquecerá de seus sofrimentos; serão como águas passadas.
17 Then your life will be brighter than the noonday sun.
17 Sua vida será mais luminosa que o meio-dia; até a escuridão será clara como a manhã.
18 You will feel confident because there’s hope,
18 Você se sentirá seguro, pois terá esperança; estará protegido e descansará tranquilo.
19 You will lie down with no one to frighten you,
19 Sem medo se deitará, e muitos buscarão sua ajuda.
20 But the wicked will lose their eyesight.
20 Os perversos, porém, ficarão cegos, sem ter para onde fugir; sua única esperança será a morte”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.