Salmos 92
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVT
1 “A psalm for the Sabbath-day.” It is a good thing to give thanks to the LORD, And to sing praises to thy name, O Most High!
1 É bom dar graças ao S enhor e cantar louvores ao Altíssimo.
2 To show forth thy loving-kindness in the morning, And thy faithfulness every night,
2 É bom proclamar de manhã o teu amor e, de noite, a tua fidelidade,
3 Upon the ten-stringed instrument and the lute, Upon the harp with a solemn sound.
3 ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira.
4 For thou, LORD, hast made me glad by thy doings; In the works of thy hands I greatly rejoice!
4 Tu me alegras, S enhor , com tudo que tens feito; canto de alegria por causa de tuas obras.
5 How great are thy works, O LORD! How deep thy purposes!
5 Quão grandes, S enhor , são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!
6 But the unwise man knoweth not this, And the fool understandeth it not.
6 Só o ignorante não sabe, só o tolo não entende:
7 When the wicked spring up like grass, And all who practise iniquity flourish, It is but to be destroyed for ever!
7 embora os perversos brotem como a grama e floresçam os que praticam o mal, eles serão destruídos para sempre.
8 Thou, O LORD! art for ever exalted!
8 Mas tu, S enhor , serás eternamente exaltado!
9 For, lo! thine enemies, O LORD! For, lo! thine enemies perish, And dispersed are all who do iniquity!
9 Teus inimigos, S enhor , perecerão; todos que praticam o mal serão dispersados.
10 But my horn thou exaltest like the buffalo's; I am anointed with fresh oil.
10 Tu, porém, me tornaste forte como o boi selvagem e me ungiste com óleo da melhor qualidade.
11 Mine eye hath gazed with joy upon mine enemies; Mine ears have heard with joy of my wicked adversaries.
11 Meus olhos viram a queda de meus inimigos, meus ouvidos ouviram a derrota de meus perversos adversários.
12 The righteous shall flourish like the palm-tree; They shall grow up like the cedars of Lebanon;
12 Os justos, porém, florescerão como palmeiras e crescerão como os cedros do Líbano.
13 Planted in the house of the LORD, They shall flourish in the courts of our God.
13 Pois estão plantados na casa do S enhor ; florescerão nos pátios de nosso Deus.
14 Even in old age they bring forth fruit; They are green, and full of sap;
14 Mesmo na velhice produzirão frutos; continuarão verdejantes e cheios de vida.
15 To show that the LORD, my rock, is upright, That there is no unrighteousness in him.
15 Anunciarão: “O S enhor é justo! Ele é minha rocha; nele não há injustiça”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.