Provérbios 28
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVT
1 The wicked flee when no one pursueth; But the righteous is as bold as a lion.
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 Through the transgression of a land many are its rulers; But through men of prudence and understanding the prince shall live long.
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 A poor man who oppresseth the needy Is a sweeping rain which leaveth no food.
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 They who forsake the law praise the wicked; But they who keep the law contend with them.
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 Wicked men understand not equity; But they who seek the LORD understand all things.
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 Better is a poor man who walketh in uprightness, Than he who is perverse in his ways, though he be rich.
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 He that keepeth the law is a wise son; But he that is the companion of prodigals bringeth shame on his father.
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 He that increaseth his substance by usurious gain Gathereth it for him who will pity the poor.
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer shall be an abomination.
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 He that causeth the righteous to go astray in an evil way Shall himself fall into his own pit; But the upright shall have good things in possession.
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own conceit; But the poor man, who hath understanding, will search him through.
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 When the righteous rejoice, there is great glorying; But, when the wicked are exalted, men hide themselves.
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 He that covereth his sins shall not prosper; But he that confesseth and forsaketh them shall have mercy.
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 Happy the man who feareth always! But he who hardeneth his heart shall fall into mischief.
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 As a roaring lion and a hungry bear, So is a wicked ruler over a needy people.
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 The prince who is weak in understanding is great in oppression; But he who hateth unjust gain shall prolong his days.
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 A man who is burdened with life-blood—Let him flee to the pit! let no man stay him!
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 He who walketh uprightly shall be safe; But he who is perverse in his ways shall fall at once.
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 He who tilleth his land shall have bread enough; And he that followeth after worthless persons shall have poverty enough.
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not go unpunished.
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 To have respect to persons is not good; Since for a piece of bread that man will transgress.
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 He who hath an evil eye hasteth after wealth, And considereth not that poverty will come upon him.
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 He who rebuketh a man shall afterwards find favor More than he who flattereth with his tongue.
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 Whoso stealeth from his father or his mother, And saith, “It is no transgression,” The same is the companion of a robber.
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 He who is of a proud heart stirreth up strife; But he that trusteth in the LORD shall be rich.
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 He who trusteth in his own understanding is a fool; But he who walketh wisely shall be delivered.
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 He who giveth to the poor shall not want; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 When the wicked are exalted, men hide themselves; But, when they perish, the righteous increase.
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.