Provérbios 28
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARA
1 The wicked flee when no one pursueth; But the righteous is as bold as a lion.
1 Fogem os perversos, sem que ninguém os persiga; mas o justo é intrépido como o leão.
2 Through the transgression of a land many are its rulers; But through men of prudence and understanding the prince shall live long.
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, se faz estável a sua ordem.
3 A poor man who oppresseth the needy Is a sweeping rain which leaveth no food.
3 O homem pobre que oprime os pobres é como chuva que a tudo arrasta e não deixa trigo.
4 They who forsake the law praise the wicked; But they who keep the law contend with them.
4 Os que desamparam a lei louvam o perverso, mas os que guardam a lei se indignam contra ele.
5 Wicked men understand not equity; But they who seek the LORD understand all things.
5 Os homens maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o
6 Better is a poor man who walketh in uprightness, Than he who is perverse in his ways, though he be rich.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 He that keepeth the law is a wise son; But he that is the companion of prodigals bringeth shame on his father.
7 O que guarda a lei é filho prudente, mas o companheiro de libertinos envergonha a seu pai.
8 He that increaseth his substance by usurious gain Gathereth it for him who will pity the poor.
8 O que aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer shall be an abomination.
9 O que desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 He that causeth the righteous to go astray in an evil way Shall himself fall into his own pit; But the upright shall have good things in possession.
10 O que desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez, mas os íntegros herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own conceit; But the poor man, who hath understanding, will search him through.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio sabe sondá-lo.
12 When the righteous rejoice, there is great glorying; But, when the wicked are exalted, men hide themselves.
12 Quando triunfam os justos, há grande festividade; quando, porém, sobem os perversos, os homens se escondem.
13 He that covereth his sins shall not prosper; But he that confesseth and forsaketh them shall have mercy.
13 O que encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
14 Happy the man who feareth always! But he who hardeneth his heart shall fall into mischief.
14 Feliz o homem constante no temor de Deus; mas o que endurece o coração cairá no mal.
15 As a roaring lion and a hungry bear, So is a wicked ruler over a needy people.
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o perverso que domina sobre um povo pobre.
16 The prince who is weak in understanding is great in oppression; But he who hateth unjust gain shall prolong his days.
16 O príncipe falto de inteligência multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza viverá muitos anos.
17 A man who is burdened with life-blood—Let him flee to the pit! let no man stay him!
17 O homem carregado do sangue de outrem fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 He who walketh uprightly shall be safe; But he who is perverse in his ways shall fall at once.
18 O que anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 He who tilleth his land shall have bread enough; And he that followeth after worthless persons shall have poverty enough.
19 O que lavra a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que se ajunta a vadios se fartará de pobreza.
20 A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not go unpunished.
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não passará sem castigo.
21 To have respect to persons is not good; Since for a piece of bread that man will transgress.
21 Parcialidade não é bom, porque até por um bocado de pão o homem prevaricará.
22 He who hath an evil eye hasteth after wealth, And considereth not that poverty will come upon him.
22 Aquele que tem olhos invejosos corre atrás das riquezas, mas não sabe que há de vir sobre ele a penúria.
23 He who rebuketh a man shall afterwards find favor More than he who flattereth with his tongue.
23 O que repreende ao homem achará, depois, mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Whoso stealeth from his father or his mother, And saith, “It is no transgression,” The same is the companion of a robber.
24 O que rouba a seu pai ou a sua mãe e diz: Não é pecado, companheiro é do destruidor.
25 He who is of a proud heart stirreth up strife; But he that trusteth in the LORD shall be rich.
25 O cobiçoso levanta contendas, mas o que confia no
26 He who trusteth in his own understanding is a fool; But he who walketh wisely shall be delivered.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 He who giveth to the poor shall not want; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
27 O que dá ao pobre não terá falta, mas o que dele esconde os olhos será cumulado de maldições.
28 When the wicked are exalted, men hide themselves; But, when they perish, the righteous increase.
28 Quando sobem os perversos, os homens se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.