Provérbios 28
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ACF
1 The wicked flee when no one pursueth; But the righteous is as bold as a lion.
1 Os ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
2 Through the transgression of a land many are its rulers; But through men of prudence and understanding the prince shall live long.
2 Pela transgressão da terra muitos são os seus príncipes, mas por homem prudente e entendido a sua continuidade será prolongada.
3 A poor man who oppresseth the needy Is a sweeping rain which leaveth no food.
3 O homem pobre que oprime os pobres é como a chuva impetuosa, que causa a falta de alimento.
4 They who forsake the law praise the wicked; But they who keep the law contend with them.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
5 Wicked men understand not equity; But they who seek the LORD understand all things.
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
6 Better is a poor man who walketh in uprightness, Than he who is perverse in his ways, though he be rich.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o de caminhos perversos ainda que seja rico.
7 He that keepeth the law is a wise son; But he that is the companion of prodigals bringeth shame on his father.
7 O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos desregrados envergonha a seu pai.
8 He that increaseth his substance by usurious gain Gathereth it for him who will pity the poor.
8 O que aumenta os seus bens com usura e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer shall be an abomination.
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 He that causeth the righteous to go astray in an evil way Shall himself fall into his own pit; But the upright shall have good things in possession.
10 O que faz com que os retos errem por mau caminho, ele mesmo cairá na sua cova; mas os bons herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own conceit; But the poor man, who hath understanding, will search him through.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido, o examina.
12 When the righteous rejoice, there is great glorying; But, when the wicked are exalted, men hide themselves.
12 Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se escondem.
13 He that covereth his sins shall not prosper; But he that confesseth and forsaketh them shall have mercy.
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
14 Happy the man who feareth always! But he who hardeneth his heart shall fall into mischief.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
15 As a roaring lion and a hungry bear, So is a wicked ruler over a needy people.
15 Como leão rugidor, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 The prince who is weak in understanding is great in oppression; But he who hateth unjust gain shall prolong his days.
16 O príncipe falto de entendimento é também um grande opressor, mas o que odeia a avareza prolongará seus dias.
17 A man who is burdened with life-blood—Let him flee to the pit! let no man stay him!
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 He who walketh uprightly shall be safe; But he who is perverse in his ways shall fall at once.
18 O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 He who tilleth his land shall have bread enough; And he that followeth after worthless persons shall have poverty enough.
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
20 A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not go unpunished.
20 O homem fiel será coberto de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
21 To have respect to persons is not good; Since for a piece of bread that man will transgress.
21 Dar importância à aparência das pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão um homem prevaricará.
22 He who hath an evil eye hasteth after wealth, And considereth not that poverty will come upon him.
22 O que quer enriquecer depressa é homem de olho maligno, porém não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 He who rebuketh a man shall afterwards find favor More than he who flattereth with his tongue.
23 O que repreende o homem gozará depois mais amizade do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Whoso stealeth from his father or his mother, And saith, “It is no transgression,” The same is the companion of a robber.
24 O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: Não é transgressão, companheiro é do homem destruidor.
25 He who is of a proud heart stirreth up strife; But he that trusteth in the LORD shall be rich.
25 O orgulhoso de coração levanta contendas, mas o que confia no Senhor prosperará.
26 He who trusteth in his own understanding is a fool; But he who walketh wisely shall be delivered.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria, será salvo.
27 He who giveth to the poor shall not want; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 When the wicked are exalted, men hide themselves; But, when they perish, the righteous increase.
28 Quando os ímpios se elevam, os homens andam se escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.