Jó 18
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs BKJ
1 Bildad the Shuhite answered and said:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 How long ere ye make an end of words? Understand, and then we will speak!
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 Why are we accounted as brutes, And reputed vile in your sight?
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 Thou that tearest thyself in thine anger! Must the earth be deserted for thee, And the rock removed from its place?
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 Behold, the light of the wicked shall be put out, And the flame of his fire shall not shine.
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 Light shall become darkness in his tent, And his lamp over him shall go out.
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 His strong steps shall be straitened, And his own plans shall cast him down.
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 He is brought into the net by his own feet, And he walketh upon snares.
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 The trap layeth hold of him by the heel, And the snare holdeth him fast.
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 A net is secretly laid for him on the ground, And a trap for him in the pathway.
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 Terrors affright him on every side, And harass him at his heels.
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 His strength is wasted by hunger, And destruction is ready at his side.
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 His limbs are consumed, Yea, his limbs are devoured by the first-born of death.
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 He is torn from his tent, which was his confidence, And is borne away to the king of terrors.
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 They who are none of his shall dwell in his tent; Brimstone shall be scattered upon his habitation.
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 His roots below shall be dried up, And his branches above shall be withered.
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 His memory perisheth from the earth, And no name hath he in the land.
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 He shall be thrust from light into darkness, And driven out of the world.
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 He hath no son, nor kinsman among his people, Nor any survivor in his dwelling-place.
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 They that come after him shall be amazed at his fate, As they that were before them were struck with horror.
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 Yea, such is the dwelling of the unrighteous man; Such is the place of him who knoweth not God!
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.