Jó 12

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Then Job answered and said:
1 Então Jó respondeu:
2 No doubt ye are the whole people! And wisdom will die with you!
2 "Sem dúvida vocês são o povo, e a sabedoria morrerá com vocês!
3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?
3 Mas eu tenho a mesma capacidade de pensar que vocês têm; não sou inferior a vocês. Quem não sabe dessas coisas?
4 I am become a laughing-stock to my friend,—I who call upon God, that he would answer me! The innocent and upright man is held in derision.
4 "Tornei-me objeto de riso para os meus amigos, eu que clamava a Deus e ele me respondia, eu, íntegro e irrepreensível, um mero objeto de riso!
5 To calamity belongeth contempt in the mind of one at ease; It is ready for them that slip with the feet.
5 Quem está bem despreza a desgraça, o destino daqueles cujos pés escorregam.
6 The tents of robbers are in prosperity, And they who provoke God are secure, Who carry their God in their hand.
6 As tendas dos saqueadores não sofrem perturbação, e aqueles que provocam a Deus estão seguros, aqueles que transportam o seu deus em suas mãos.
7 For ask now the beasts, and they will teach thee; Or the fowls of the air, and they will tell thee;
7 "Pergunte, porém, aos animais, e eles o ensinarão, ou às aves do céu, e elas lhe contarão;
8 Or speak to the earth, and it will instruct thee; And the fishes of the sea will declare unto thee.
8 fale com a terra, e ela o instruirá, deixe que os peixes do mar o informem.
9 Who among all these doth not know That the hand of Jehovah doeth these things?
9 Quem de todos eles ignora que a mão do Senhor fez isso?
10 In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind.
10 Em sua mão está a vida de cada criatura e o fôlego de toda a humanidade.
11 Doth not the ear prove words, As the mouth tasteth meat?
11 O ouvido não experimenta as palavras como a língua experimenta a comida?
12 With the aged is wisdom, And with length of days is understanding.
12 A sabedoria se acha entre os idosos? A vida longa traz entendimento?
13 With Him are wisdom and strength; With Him counsel and understanding.
13 "Deus é que tem sabedoria e poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
14 Lo! he pulleth down, and it shall not be rebuilt; He bindeth a man, and he shall not be set loose.
14 O que ele derruba não se pode reconstruir; aquele a quem ele aprisiona ninguém pode libertar.
15 Lo! he withholdeth the waters, and they are dried up; He sendeth them forth, and they lay waste the earth.
15 Se ele retém as águas, predomina a seca; se as solta, devastam a terra.
16 With him are strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
16 A ele pertencem a força e a sabedoria; tanto o enganado quanto o enganador a ele pertencem.
17 He leadeth counsellors away captive, And judges he maketh fools.
17 Ele despoja e demite os conselheiros, e faz os juízes de tolos.
18 He looseth the authority of kings, And bindeth their loins with a cord.
18 Tira as algemas postas pelos reis, e amarra uma faixa em torno da cintura deles.
19 He leadeth priests away captive, And overthroweth the mighty.
19 Despoja e demite os sacerdotes, e arruína os homens de sólida posição.
20 He removeth speech from the trusty, And taketh away judgment from the elders.
20 Cala os lábios dos conselheiros de confiança, e tira o discernimento dos anciãos.
21 He poureth contempt upon princes, And looseth the girdle of the mighty.
21 Derrama desprezo sobre os nobres, e desarma os poderosos.
22 He revealeth deep things out of darkness, And bringeth the shadow of death to light.
22 Revela coisas profundas das trevas, e traz à luz densas sombras.
23 He exalteth nations, and destroyeth them; He enlargeth nations, and leadeth them captive.
23 Dá grandeza às nações, e as destrói; faz crescer as nações, e as dispersa.
24 He taketh away the understanding of the great men of the land, And causeth them to wander in a wilderness, where is no path;
24 Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.
25 They grope in the dark without light; He maketh them stagger like a drunken man.
25 Andam tateando nas trevas, sem nenhuma luz; ele os faz cambalear como bêbados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.