Jó 12
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARA
1 Then Job answered and said:
1 Então, Jó respondeu:
2 No doubt ye are the whole people! And wisdom will die with you!
2 Na verdade, vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?
3 Também eu tenho entendimento como vós; eu não vos sou inferior; quem não sabe coisas como essas?
4 I am become a laughing-stock to my friend,—I who call upon God, that he would answer me! The innocent and upright man is held in derision.
4 Eu sou irrisão para os meus amigos; eu, que invocava a Deus, e ele me respondia; o justo e o reto servem de irrisão.
5 To calamity belongeth contempt in the mind of one at ease; It is ready for them that slip with the feet.
5 No pensamento de quem está seguro, há desprezo para o infortúnio, um empurrão para aquele cujos pés já vacilam.
6 The tents of robbers are in prosperity, And they who provoke God are secure, Who carry their God in their hand.
6 As tendas dos tiranos gozam paz, e os que provocam a Deus estão seguros; têm o punho por seu deus.
7 For ask now the beasts, and they will teach thee; Or the fowls of the air, and they will tell thee;
7 Mas pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber.
8 Or speak to the earth, and it will instruct thee; And the fishes of the sea will declare unto thee.
8 Ou fala com a terra, e ela te instruirá; até os peixes do mar to contarão.
9 Who among all these doth not know That the hand of Jehovah doeth these things?
9 Qual entre todos estes não sabe que a mão do
10 In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind.
10 Na sua mão está a alma de todo ser vivente e o espírito de todo o gênero humano.
11 Doth not the ear prove words, As the mouth tasteth meat?
11 Porventura, o ouvido não submete à prova as palavras, como o paladar prova as comidas?
12 With the aged is wisdom, And with length of days is understanding.
12 Está a sabedoria com os idosos, e, na longevidade, o entendimento?
13 With Him are wisdom and strength; With Him counsel and understanding.
13 Não! Com Deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Lo! he pulleth down, and it shall not be rebuilt; He bindeth a man, and he shall not be set loose.
14 O que ele deitar abaixo não se reedificará; lança na prisão, e ninguém a pode abrir.
15 Lo! he withholdeth the waters, and they are dried up; He sendeth them forth, and they lay waste the earth.
15 Se retém as águas, elas secam; se as larga, devastam a terra.
16 With him are strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
16 Com ele está a força e a sabedoria; seu é o que erra e o que faz errar.
17 He leadeth counsellors away captive, And judges he maketh fools.
17 Aos conselheiros, leva-os despojados do seu cargo e aos juízes faz desvairar.
18 He looseth the authority of kings, And bindeth their loins with a cord.
18 Dissolve a autoridade dos reis, e uma corda lhes cinge os lombos.
19 He leadeth priests away captive, And overthroweth the mighty.
19 Aos sacerdotes, leva-os despojados do seu cargo e aos poderosos transtorna.
20 He removeth speech from the trusty, And taketh away judgment from the elders.
20 Aos eloquentes ele tira a palavra e tira o entendimento aos anciãos.
21 He poureth contempt upon princes, And looseth the girdle of the mighty.
21 Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 He revealeth deep things out of darkness, And bringeth the shadow of death to light.
22 Das trevas manifesta coisas profundas e traz à luz a densa escuridade.
23 He exalteth nations, and destroyeth them; He enlargeth nations, and leadeth them captive.
23 Multiplica as nações e as faz perecer; dispersa-as e de novo as congrega.
24 He taketh away the understanding of the great men of the land, And causeth them to wander in a wilderness, where is no path;
24 Tira o entendimento aos príncipes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminho.
25 They grope in the dark without light; He maketh them stagger like a drunken man.
25 Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz cambalear como ébrios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.