Jó 11

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Then answered Zophar the Naamathite, and said:
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 Shall not the multitude of words receive an answer? Shall the man of words be justified?
2 "Ficarão sem resposta todas essas palavras? Irá se confirmar o que esse tagarela diz?
3 Shall thy boastings make men hold their peace? Shalt thou mock, and none put thee to shame?
3 Sua conversa tola calará os homens? Ninguém o repreenderá por sua zombaria?
4 Thou sayest, My speech is pure; I am clean in thine eyes, [[O God!]]
4 Você diz a Deus: ‘A doutrina que eu aceito é perfeita, e sou puro aos teus olhos’.
5 But O that God would speak, And open his lips against thee;
5 Ah, se Deus lhe falasse, se abrisse os lábios contra você
6 That he would show thee the secrets of his wisdom,—His wisdom, which is unsearchable! Then shouldst thou know that God forgiveth thee many of thine iniquities.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria! Pois a verdadeira sabedoria é complexa. Fique sabendo que Deus esqueceu alguns dos seus pecados.
7 Canst thou search out the deep things of God? Canst thou find out the Almighty to perfection?
7 "Você consegue perscrutar os mistérios de Deus? Pode sondar os limites do Todo-poderoso?
8 'Tis high as heaven, what canst thou do? Deeper than hell, what canst thou know?
8 São mais altos que os céus! Que é que você poderá fazer? São mais profundos que as profundezas! O que você poderá saber?
9 The measure thereof is longer than the earth, And broader than the sea.
9 Seu comprimento é maior do que a terra e a sua largura é maior do que o mar.
10 If he apprehend, and bind, and bring to trial, Who shall oppose him?
10 "Se ele ordena uma prisão e convoca o tribunal, quem poderá opor-se?
11 For he knoweth the unrighteous; He seeth iniquity, when they do not observe it.
11 Pois ele identifica os enganadores; e não reconhece a iniqüidade logo que a vê?
12 But vain man is without understanding; Yea, man is born a wild ass's colt.
12 Mas o tolo só será sábio quando a cria do jumento selvagem nascer homem.
13 If thou direct thy heart, And stretch out thy hands, toward him;
13 "Contudo, se você lhe consagrar o coração, e estender as mãos para ele;
14 If thou put away iniquity from thy hand, And let not wickedness dwell in thy habitation,—
14 se afastar das suas mãos o pecado, e não permitir que a maldade habite em sua tenda,
15 Then shalt thou lift up thy face without spot; Yea, thou shalt be steadfast, and have no fear.
15 então você levantará o rosto sem envergonhar-se; serás firme e destemido.
16 For thou shalt forget thy misery, Or remember it as waters that have passed away.
16 Você esquecerá as suas desgraças, lembrando-as apenas como águas passadas.
17 Thy life shall be brighter than the noon-day; Now thou art in darkness, thou shalt then be as morning.
17 A vida será mais refulgente que o meio-dia, e as trevas serão como a manhã que brilha.
18 Thou shalt be secure, because there is hope; Now thou art disappointed, thou shalt then rest in safety.
18 Você estará confiante, graças a esperança que haverá; olhará ao redor, e repousará em segurança.
19 Thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; And many shall make suit unto thee.
19 Você se deitará, e ninguém lhe causará medo, e muitos procurarão o seu favor.
20 But the eyes of the wicked shall be wearied out; They shall find no refuge; Their hope is—the breathing forth of life.
20 Mas os olhos dos ímpios fenecerão, e em vão procurarão refúgio; o suspiro da morte será a esperança que terão".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.