Salmos 73

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Asafu ta Zaburu.
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 O bɛɛ n’a ta, a tun tora dɔɔnin, ne sen tun bɛna jɛngɛ ka sira bla,
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 sabu yɛrɛbonyabagaw ɲangboya tun ka ne mina;
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 Ne k’a ye ko sɛgɛ si tɛ o kan fɔ ka taga o sa,
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 Sɛgɛ min bɛ se mɔgɔ tɔw ma, o ɲɔgɔn tɛ se olugu ma;
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 O kosɔn o bɛ yɛrɛbonya kɛ masirifɛn ye ka o don o kan na;
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 O tɔrɔra fɔ o ɲada bɛ manamana;
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 O bɛ o yɛrɛ waso, ka mɔgɔw jaabi ni kumajuguw ye;
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 O da bɛ kuma ka se fɔ Ala ma san fɛ,
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 O kosɔn Ala ta mɔgɔw bɛ tugu o kɔ;
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 ka to k’a fɔ ko: «Ala bɛ se ka an ta kɛwalew lɔn cogo di?
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 Mɔgɔjuguw bɛ ten le.
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 O tuma ne ka ne jusukun saninya gbansan le kɛ!
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 Sabu lon bɛɛ tɔɔrɔ bɛ ne le kan,
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 Nka ni ne ko ne bɛ kuma i n’a fɔ o mɔgɔw,
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 Ayiwa, ne nana nin ko jate mina minkɛ janko k’a faamu,
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 Ne nana taga don Ala ta yɔrɔ saninman kɔnɔ minkɛ,
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 Ala, can lo, i bɛ o bla sira dɔ kan, o bɛ tɛrɛndɛ sira min kan,
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 E, a flɛ, cɛnri barara ka ben o kan yɔrɔnin kelen na!
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 Mɔgɔ bɛ min ye siko ra, ni i kununa, o bɛ tunu cogo min na,
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 O kosɔn tuma min ne jusu tun cɛnna,
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 o wagati ra ne kɔni tun ye naloman le ye, ne tun ma foyi lɔn;
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 O bɛɛ n’a ta, ne bɛ ni i ye tuma bɛɛ,
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 I bɛ ne ladi ka sira yira ne ra,
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Jɔn wɛrɛ le bɛ ne fɛ sankolo ra ni ele tɛ?
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 Ne farisogo ni ne jusukun baraka bɛ se ka ban,
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 A flɛ, minw ka o yɛrɛ mabɔ i ra, olugu bɛna halaki;
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Ne kɔni, Ala ta jɛn le ka di ne ye;
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.