Salmos 6
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVI
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Dɔnkiri min bɛ la ni gɔni juru seegi ye. Dawuda ta Zaburu.
1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor.
2 E, Matigi Ala, i kana ta dimi fɛ ko i bɛ ne jaraki,
2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem:
3 E, Matigi Ala, makari ne ra, sabu ne baraka bɛɛ le banna;
3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando?
4 Ne hakiri ɲagamina kosɛbɛ!
4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal.
5 Na, Matigi Ala, na ne bɔsi,
5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará?
6 Sabu mɔgɔ saninw hakiri tɛ to i ra tuun;
6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
7 Ne ŋunana fɔ ka ne baraka bɛɛ ban,
7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 Ne ɲadenw finna dimi kosɔn,
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 Aw kojugukɛbagaw, aw ye aw yɛrɛ mabɔ ne ra,
9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração.
10 Matigi Ala ka ne ta makarikan mɛn,
10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente.
11 Ne juguw bɛɛ bɛna maroya, ka o ja tigɛ fɔ o bɛ yɛrɛyɛrɛ;
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.