Salmos 109
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARC
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Dawuda ta Zaburu.
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales!
2 Sabu mɔgɔjuguw, ani nanbaratɔw ka o da yɛlɛ ne kama;
2 Pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta estão abertas contra mim; têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 O bɛ kɔninyarikumaw fɔ ne kama fan bɛɛ ra,
3 Eles me cercaram com palavras odiosas e pelejaram contra mim sem causa.
4 O bɛ ne jaraki k’a sɔrɔ ne bɛ olugu kanu;
4 Em paga do meu amor, são meus adversários; mas eu faço oração.
5 O bɛ ne ta koɲuman sara ni kojugu ye,
5 Deram-me mal pelo bem e ódio pelo meu amor.
6 Mɔgɔjugu dɔ ye wuri a kama k’a jaraki,
6 Põe acima do meu inimigo um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 Ni a ta kiti bɛ tigɛ, kiti ye ben a kan;
7 Quando for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração.
8 Dɔ ye bɔ a si ra,
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 A denw ye kɛ feritaw ye,
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva, sua mulher.
10 A denw ye yaala o kun fɛ ka daariri kɛ,
10 Sejam errantes e mendigos os seus filhos e busquem o seu pão longe da sua habitação assolada.
11 Jurunantigiw y’a borofɛnw bɛɛ mina,
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.
12 Mɔgɔ si kana koɲuman kɛ a ye,
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 A kɔmɔgɔw ye halaki ka ban,
13 Desapareça a sua posteridade, e o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 Matigi Ala hakiri ye to a bɛmaw ta terenbariyakow ra;
14 Esteja na memória do Senhor a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 O ta jurumunw ye to Matigi Ala hakiri ra tuma bɛɛ;
15 Antes, estejam sempre perante o Senhor , para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 Ayiwa, nin kow bɛɛ y’a sɔrɔ, sabu ale ma miiri ka koɲuman kɛ mɔgɔ ye;
16 Porquanto se não lembrou de usar de misericórdia; antes, perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 Ka mɔgɔw danga, o le tun ka di a ye;
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha; e pois que não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 Danga le ye kɛ a kannaderege ye,
18 Assim como se vestiu de maldição tal como de uma veste, assim penetre ela nas suas entranhas como água e em seus ossos como azeite.
19 Danga ye kɛ fani ye a kanna k’a datugu,
19 Seja para ele como a veste que o cobre e como cinto que o cinja sempre.
20 Ne jarakibagaw, ani minw bɛ kumajuguw fɔ ne ma,
20 Seja este, da parte do Senhor , o galardão dos meus contrários e dos que falam mal da minha alma.
21 E, Matigi Ala, ne Matigi,
21 Mas tu, ó Jeová Senhor, sê comigo por amor do teu nome; porque a tua misericórdia é boa, livra-me.
22 Ne kɔni ye ɲanibagatɔ ye, ani fagantan;
22 Porque estou aflito e necessitado, e, dentro de mim, está aflito o meu coração.
23 Ne bɛ tagara i ko wulafɛsuma min bɛ samana ka taga a laban na.
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 Ne kinbirikunw bɛ yɛrɛyɛrɛ ne kɔrɔ, sundonkojugu fɛ;
24 De jejuar, estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 Ne kɛra dɔgɔyarifɛn le ye o fɛ,
25 E ainda lhes sirvo de opróbrio; quando me contemplam, movem a cabeça.
26 E, Matigi Ala, ne ta Ala, ne dɛmɛ!
26 Ajuda-me, Senhor , Deus meu! Salva-me segundo a tua misericórdia.
27 k’a to o y’a lɔn ko ele boro nɔ lo,
27 Para que saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor , o fizeste.
28 Hali ni olugu ka ne danga, ele bɛna baraka don ne ra.
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; levantem-se, mas fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 Dɔgɔyari le bɛna kɛ ne jarakibagaw kannaderege ye,
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubra-os a sua própria confusão como uma capa.
30 Ne da bɛna Matigi Ala fo k’a waleɲumanlɔn kosɛbɛ,
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 sabu a bɛ lɔ fagantan kɔrɔ,
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.