Salmos 83
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs BKJ
1 Yurugo. Asafu Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Canção ou Salmo de Asafe. Não estejas em silêncio, ó Deus; não te cales, e não fiques imóvel, ó Deus.
2 E, Yɛnŋɛlɛ, maga ka koro na mɛɛ para,
2 Pois eis que teus inimigos fazem um tumulto, e aqueles que te odeiam levantaram a cabeça.
3 Wele, ma juguye pe yɛn na tinni mbe kala la pye,
3 Eles tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 Pe yɛn na yɔn lemɛ tipee nii ma woolo pe na,
4 Eles disseram: Vinde, nós os cortemos fora para que não sejam uma nação; que o nome de Israel não seja mais em lembrança.
5 Pe yɛn na pe yɛɛ piin fɔ: «Ye pan we pe tɔngɔ we pe wɔ cɛngɛlɛ sanŋgala ke sɔgɔwɔ,
5 Pois eles se consultaram juntos com um consentimento; estão aliados contra ti.
6 Pe yɛn na yɔn nii jatere nuŋgba ni,
6 Os tabernáculos de Edom, e os ismaelitas; de Moabe e os agarenos;
7 Poro pe yɛn Edɔmu cɛnlɛ woolo, naa Ishimayɛli setirige piile pe ni,
7 Gebal, Amom e Amaleque; os filisteus com os habitantes de Tiro.
8 naa Gebali cɛnlɛ woolo, naa Amɔ cɛnlɛ woolo, naa Amalɛki setirige piile,
8 Assur também se juntou a eles; eles ajudaram os filhos de Ló. Selá.
9 Asiri tara fɛnnɛ pè taga wa pe na fun,
9 Faça a eles como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim, no ribeiro de Quisom;
10 Ki yaga ma pe pye paa yɛgɛ ŋga na màa Madiyan tara fɛnnɛ pe pye we,
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Màa pe tɔngɔ wa Eni Dɔri wasege ki ni,
11 Faze seus nobres como Orebe, e como Zeebe; sim, todos os seus príncipes como Zebá e como Zalmuna.
12 Pe fanŋga fɛnnɛ pe pye paa yɛgɛ ŋga na màa Orɛbu naa Zɛɛbu pe pye we;
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Poro wɛlɛ pàa pye na yuun fɔ: «We yaa Yɛnŋɛlɛ li tara laga ki shɔ
13 Ó meu Deus, faze-os como uma roda, como o restolho diante do vento.
14 E, na Yɛnŋɛlɛ, pe pye paa tifɛlinjolo gbanŋgban yɛn,
14 Como o fogo queima a madeira, e como a chama que incendeia os montes.
15 Yɛgɛ ŋga na kasɔn ma kaa to kɔlɔgɔ maga sogo,
15 Então, persegue-os com a tua tempestade, e deixa-os com medo da tua tormenta.
16 tisaga tifɛlɛgɛ ki yirige ma pe purɔ ma,
16 Enche as suas faces de vergonha, para que eles possam buscar o teu nome, ó SENHOR.
17 Yawe Yɛnŋɛlɛ, fɛrɛ gbɔrɔ wa pe na,
17 Que eles sejam confundidos e atribulados para sempre; sim, sejam eles envergonhados e pereçam.
18 Ti fɛrɛ mbe pe yigi, pe sunndo wila kɔɔn pe na sanga pyew,
18 Que os homens possam saber que tu, cujo único nome é JEOVÁ, és o Altíssimo sobre a terra.
19 Pege jɛn fɔ ma mɛgɛ koyi ŋga Yawe Yɛnŋɛlɛ,
19 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.