Salmos 115
Dutch (DUTCH) vs VC
1 Niet ons, o HEERE! niet ons, maar Uw Naam geef eer, om Uwer goedertierenheid, om Uwer waarheid wil.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Waarom zouden de heidenen zeggen: Waar is nu hun God?
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 Onze God is toch in den hemel, Hij doet al wat Hem behaagt.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Hunlieder afgoden zijn zilver en goud, het werk van des mensen handen;
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 Oren hebben zij, maar horen niet; zij hebben een neus, maar zij rieken niet;
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 Hun handen hebben zij, maar tasten niet; hun voeten, maar gaan niet; zij geven geen geluid door hun keel.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 Israel! vertrouw gij op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Gij huis van Aaron! vertrouw op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Gijlieden, die den HEERE vreest! vertrouwt op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 De HEERE is onzer gedachtig geweest, Hij zal zegenen; Hij zal het huis van Israel zegenen, Hij zal het huis van Aaron zegenen.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 Hij zal zegenen, die den HEERE vrezen, de kleinen met de groten.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 De HEERE zal den zegen over ulieden vermeerderen, over ulieden en over uw kinderen.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 Gijlieden zijt den HEERE gezegend, Die den hemel en de aarde gemaakt heeft.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 Aangaande den hemel, de hemel is des HEEREN; maar de aarde heeft Hij de mensenkinderen gegeven.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 De doden zullen den HEERE niet prijzen, noch die in de stilte nedergedaald zijn.
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 Maar wij zullen den HEERE loven van nu aan tot in der eeuwigheid. Hallelujah!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.