1 Crônicas 24

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Vedkommende Arons sønner, så var deres skifter de som nu skal nevnes: Arons sønner var Nadab og Abihu, Eleasar og Itamar.
1 Os descendentes de Arão, os sacerdotes, foram divididos em turnos para o serviço. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Men Nadab og Abihu døde før sin far; de hadde ingen sønner, og bare Eleasar og Itamar blev prester.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tinham filhos. Então Eleazar e Itamar deram continuidade ao sacerdócio.
3 Sammen med Sadok av Eleasars sønner og Akimelek av Itamars sønner inndelte David dem efter deres embede i tjeneste-klasser.
3 Com a ajuda de Zadoque, descendente de Eleazar, e de Aimeleque, descendente de Itamar, Davi dividiu os descendentes de Arão em turnos, de acordo com suas responsabilidades.
4 Da det viste sig at Eleasars sønner hadde flere overhoder enn Itamars sønner, inndelte de dem således at Eleasars sønner fikk seksten overhoder for sine familier og Itamars sønner åtte for sine familier.
4 Os descendentes de Eleazar foram divididos em dezesseis turnos, e os de Itamar, em oito, pois havia mais chefes de família entre os descendentes de Eleazar.
5 Og de inndelte dem ved loddkasting, begge ætter; for det fantes fyrster for helligdommen og Guds fyrster både blandt Eleasars sønner og blandt Itamars sønner.
5 As tarefas foram designadas aos grupos por sorteio, para que não houvesse nenhuma preferência, pois havia entre os descendentes de Eleazar e de Itamar muitos líderes qualificados para servir a Deus no santuário.
6 Skriveren Semaja, Netanels sønn, av Levi stamme, skrev dem op, mens kongen og høvdingene og presten Sadok og Akimelek, Ebjatars sønn, og familiehodene for prestene og levittene så på det; de tok ut en familie for Eleasar og derefter skiftevis en for Itamar.
6 Semaías, filho do levita Natanael, foi o secretário e anotou os nomes e as tarefas na presença do rei, dos líderes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Os descendentes de Eleazar e de Itamar foram designados por sorteio alternadamente.
7 Det første lodd kom ut for Jojarib, det annet for Jedaja,
7 A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
8 det tredje for Harim, det fjerde for Seorim,
8 a terceira, para Harim; a quarta, para Seorim;
9 det femte for Malkia, det sjette for Mijamin,
9 a quinta, para Malquias; a sexta, para Miamim;
10 det syvende for Hakkos, det åttende for Abia,
10 a sétima, para Hacoz; a oitava, para Abias;
11 det niende for Jesua, det tiende for Sekanja,
11 a nona, para Jesua; a décima, para Secanias;
12 det ellevte for Eljasib, det tolvte for Jakim,
12 a décima primeira, para Eliasibe; a décima segunda, para Jaquim;
13 det trettende for Huppa, det fjortende for Jesebab,
13 a décima terceira, para Hupá; a décima quarta, para Jesebeabe;
14 det femtende for Bilga, det sekstende for Immer,
14 a décima quinta, para Bilga; a décima sexta, para Imer;
15 det syttende for Hesir, det attende for Happisses,
15 a décima sétima, para Hezir; a décima oitava, para Hapises;
16 det nittende for Petahja, det tyvende for Esekiel,
16 a décima nona, para Petaías; a vigésima, para Jeezquel;
17 det en og tyvende for Jakin, det to og tyvende for Gamul,
17 a vigésima primeira, para Jaquim; a vigésima segunda, para Gamul;
18 det tre og tyvende for Delaja, det fire og tyvende for Ma'asja.
18 a vigésima terceira, para Delaías; a vigésima quarta, para Maazias.
19 Dette var den orden som de skulde gjøre tjeneste i, når de gikk inn i Herrens hus, således som det var foreskrevet dem av Aron, deres far, efter den befaling Herren, Israels Gud, hadde gitt ham.
19 Cada grupo realizava as tarefas que lhe haviam sido designadas na casa do S enhor , de acordo com os procedimentos definidos por seu antepassado Arão em obediência às ordens do S enhor , o Deus de Israel.
20 Vedkommende Levis andre barn, så hørte til Amrams sønner Subael, til Subaels sønner Jehdeja.
20 Os outros chefes de famílias descendentes de Levi foram: Dos descendentes de Anrão: Sebuel. Dos descendentes de Sebuel: Jedias.
21 Av Rehabjas sønner var Jissia overhodet.
21 Dos descendentes de Reabias: Issias.
22 Til jisharittene hørte Selomot, til Selomots sønner Jahat.
22 Dos descendentes de Isar: Selomite. Dos descendentes de Selomite: Jaate.
23 Og [Hebrons] sønner var Jeria, Amarja - hans annen sønn - Jahasiel, den tredje, Jekamam, den fjerde.
23 Dos descendentes de Hebrom: Jerias, o chefe, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Ussiels sønn var Mika; til Mikas sønner hørte Samur.
24 Dos descendentes de Uziel: Mica. Dos descendentes de Mica: Samir
25 Jissia var Mikas bror; til Jissias sunner hørte Sakarja.
25 e Issias, irmão de Mica. Dos descendentes de Issias: Zacarias.
26 Meraris sønner var Mahli og Musi, sønner av hans sønn Ja'asia.
26 Dos descendentes de Merari: Mali e Musi. Dos descendentes de Jaazias: Beno.
27 Meraris sønner gjennem hans sønn Ja'asia var også Soham og Sakkur og Ibri.
27 Dos descendentes de Merari, por Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri.
28 Mahlis sønn var Eleasar; men han hadde ingen sønner.
28 Dos descendentes de Mali: Eleazar, que não teve filhos.
29 Til Kis, det er Kis' sønner, hørte Jerahme'el.
29 Dos descendentes de Quis: Jerameel.
30 Musis sønner var Mahli og Eder og Jerimot. Dette var levittenes sønner efter sine familier.
30 Dos descendentes de Musi: Mali, Éder e Jerimote. Esses foram os descendentes de Levi, de acordo com suas famílias.
31 De kastet og lodd likesom deres brødre Arons sønner, mens kong David og Sadok og Akimelek og prestenes og levittenes familiehoder var til stede - overhodene for familiene like så vel som deres yngste brødre.
31 Como os descendentes de Arão, suas tarefas foram designadas por sorteio, sem distinção de idade nem de posição entre as famílias. As sortes foram lançadas na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.