Provérbios 12
Digo (DIG) vs NTLH
1 Akubaliye mafundzo anamendza marifwa,
1 Aquele que quer aprender gosta que lhe digam quando está errado; só o tolo não gosta de ser corrigido.
2 Mutu mnono nkupendeleywa ni Mwenyezi Mlungu,
2 O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
3 Mutu ahendaye mai kandadumu,
3 Quem pratica a maldade não tem segurança, mas quem é honesto não será abalado.
4 Mchetu wa tabiya nono nkurehera mlumewe ishima,
4 A boa esposa é o orgulho do marido, mas a esposa que traz vergonha ao marido é como câncer nos ossos dele.
5 Mipango ya atu anaomuogopha Mlungu ni ya haki,
5 Quem é honesto trata todos com sinceridade, mas quem é mau vive enganando os outros.
6 Maneno ga atu ayi nkumanya kuolaga,
6 As palavras dos maus são uma armadilha mortal, mas as palavras das pessoas corretas salvam os que estão em perigo.
7 Atu ayi nkuangamizwa na akasira,
7 Os maus serão destruídos e não deixarão descendentes, mas a família do homem correto permanecerá.
8 Mutu nkulikpwa kulengana na achilize,
8 Quem tem compreensão recebe elogios, mas quem tem coração perverso é desprezado.
9 Baha mutu wa hali ya photsi anayedzikuluphira,
9 É melhor ser uma pessoa comum e trabalhar para viver do que bancar o rico e passar fome.
10 Mwenye haki nkuroroma nyama ao,
10 Os bons cuidam bem dos seus animais, porém o coração dos maus é cruel.
11 Mutu arimaye mundawe andakala na chakurya chinji,
11 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância não tem juízo.
12 Atu ayi nkuaza nyara za atu ayi,
12 Os perversos querem viver daquilo que os maus conseguem, mas os bons continuam firmes fazendo o bem.
13 Atu ayi agbwirwa ni maneno gao mai,
13 Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades.
14 Mutu anaweza kufanikishwa ni manenoge,
14 Você será recompensado pelas coisas boas que disser e receberá de volta aquilo que fizer.
15 Azuzu nkudzihenda a sawa,
15 O tolo pensa que sempre está certo, mas os sábios aceitam conselhos.
16 Mzuzu ana tsukizi za phephi,
16 Quando o tolo é ofendido, logo todos ficam sabendo, mas quem é prudente faz de conta que não foi insultado.
17 Shaidi anayegomba kpweli nkulavya ushaidi wa kpweli,
17 Quando a verdade é dita, a justiça é feita; mas a mentira produz a injustiça.
18 Maneno ga ovyo ganakata dza upanga,
18 As palavras do falador ferem como pontas de espada, mas as palavras do sábio podem curar.
19 Kpweli inadumu hata kare na kare,
19 A mentira tem vida curta, mas a verdade vive para sempre.
20 Handzo rikaodzala mioyoni mwa atu apangao mambo mai,
20 Aqueles que planejam o mal acabarão mal, porém os que trabalham para o bem dos outros encontrarão a felicidade.
21 Enye haki taandafikpwa ni mai,
21 Nada de ruim acontece com os homens honestos, porém os maus só encontram dificuldades.
22 Mwenyezi Mlungu nkuzira atu agombao handzo,
22 O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.
23 Mutu wa achili kaonyesa marifwage,
23 A pessoa prudente esconde a sua sabedoria, mas os tolos anunciam a sua própria ignorância.
24 Mutu wa chadi andakpwezwa cheo,
24 O homem esforçado mandará nos outros, mas o preguiçoso se tornará escravo.
25 Moyo uchihenda wasiwasi mwanadamu nkukosa raha,
25 As preocupações roubam a felicidade da gente, mas as palavras amáveis nos alegram.
26 Mwenye haki nkuapha ayae mashauri manono,
26 Quem é direito serve de guia para o seu companheiro, porém os maus se perdem pelo caminho.
27 Muindza mvivu nkushindwa hata kuwada nyamawe achiyemphaha,
27 O preguiçoso não consegue o que deseja, mas o homem trabalhador ficará rico.
28 Katika njira za haki muna uzima;
28 A honradez é o caminho para a vida, mas a falta de juízo é a estrada para a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.