Jó 33
Digo (DIG) vs ARA
1 Vivi navoya Ayubu, unisikize,
1 Ouve, pois, Jó, as minhas razões e dá ouvidos a todas as minhas palavras.
2 Lola, nafwenula kanwa yangu,
2 Passo agora a falar, em minha boca fala a língua.
3 Go nigombago gala moyo urio sawa,
3 As minhas razões provam a sinceridade do meu coração, e os meus lábios proferem o puro saber.
4 Roho ya Mlungu yeniumba,
4 O Espírito de Deus me fez, e o sopro do Todo-Poderoso me dá vida.
5 Nijibu ichiwezekana,
5 Se podes, contesta-me, dispõe bem as tuas razões perante mim e apresenta-te.
6 Lola, mimi ni dza uwe mbere za Mlungu,
6 Eis que diante de Deus sou como tu és; também eu sou formado do barro.
7 Taphana sababu ya kuniogopha,
7 Por isso, não te inspiro terror, nem será pesada sobre ti a minha mão.
8 Kpwa kpweli ukagomba,
8 Na verdade, falaste perante mim, e eu ouvi o som das tuas palavras:
9 Uwe unaamba, ‘Mimi ni swafi, sina dambi,
9 Estou limpo, sem transgressão; puro sou e não tenho iniquidade.
10 Ela Mlungu akaona sababu ya kukosana na mimi,
10 Eis que Deus procura pretextos contra mim e me considera como seu inimigo.
11 Anafunga magulu gangu na magogolo,
11 Põe no tronco os meus pés e observa todas as minhas veredas.
12 Lola, kpwa riri uwe una makosa,
12 Nisto não tens razão, eu te respondo; porque Deus é maior do que o homem.
13 Kpwa utu wani ushindane naye,
13 Por que contendes com ele, afirmando que não te dá contas de nenhum dos seus atos?
14 Mana Mlungu nkugomba kpwa njira hino na hira,
14 Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
15 Mlungu nkugomba na atu kpwenye ndoso na ruwiya usiku,
15 Em sonho ou em visão de noite, quando cai sono profundo sobre os homens, quando adormecem na cama,
16 ndipho nkuavugula masikiro gao,
16 então, lhes abre os ouvidos e lhes sela a sua instrução,
17 ili ariche mahendo gao mai,
17 para apartar o homem do seu desígnio e livrá-lo da soberba;
18 Mlungu nkuzuwiya roho ya mutu isiinjire kuzimu,
18 para guardar a sua alma da cova e a sua vida de passar pela espada.
19 Mlungu nkumtiya adabu ya kulumiza pho phakpwe chitandani,
19 Também no seu leito é castigado com dores, com incessante contenda nos seus ossos;
20 Nkuangamiza hamu yosi ya chakurya,
20 de modo que a sua vida abomina o pão, e a sua alma, a comida apetecível.
21 Iye nkuonda hata akakala mifupha mihuphu,
21 A sua carne, que se via, agora desaparece, e os seus ossos, que não se viam, agora se descobrem.
22 A phephi asirirwe mbirani,
22 A sua alma se vai chegando à cova, e a sua vida, aos portadores da morte.
23 Chisha ichikala kuna malaika ko uphandewe,
23 Se com ele houver um anjo intercessor, um dos milhares, para declarar ao homem o que lhe convém,
24 amuonere mbazi na aambe,
24 então, Deus terá misericórdia dele e dirá ao anjo: Redime-o, para que não desça à cova; achei resgate.
25 Hipho mwiriwe undakala dza wa barobaro,
25 Sua carne se robustecerá com o vigor da sua infância, e ele tornará aos dias da sua juventude.
26 Iye nkuvoya na Mlungu nkukubali mavoyoge,
26 Deveras orará a Deus, que lhe será propício; ele, com júbilo, verá a face de Deus, e este lhe restituirá a sua justiça.
27 Iye andaimba mbere za atu, aambe,
27 Cantará diante dos homens e dirá: Pequei, perverti o direito e não fui punido segundo merecia.
28 Mlungu wativya roho yangu isitserezwe mbirani,
28 Deus redimiu a minha alma de ir para a cova; e a minha vida verá a luz.
29 Lola, Mlungu nkumuhendera mwanadamu,
29 Eis que tudo isto é obra de Deus, duas e três vezes para com o homem,
30 ili ativye rohoye kula mbirani,
30 para reconduzir da cova a sua alma e o alumiar com a luz dos viventes.
31 Hega sikiro unisikize uwe Ayubu,
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
32 Ichikala una ra kuniamba, nijibu,
32 Se tens alguma coisa que dizer, responde-me; fala, porque desejo justificar-te.
33 Ichikala kuna ra kulavukiza, kala zii,
33 Se não, escuta-me; cala-te, e ensinar-te-ei a sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.