Jó 18

Digo (DIG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Chisha Bilidadi kula Shuwa wajibu achiamba,
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “Hadi rini undaenderera kuendza maneno ga kugomba?
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 Kpwa utu wani hunaolangbwa dza ngʼombe?
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 Uwe unadzimwamula mwenye kpwa tsukizizo,
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 Yo taa ya atu ayi inazimwa,
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 Jiza ndio mwanga mwakpwe nyumbani,
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 Nyagoze nyire zindafupishwa
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 Mana akahegbwa ni maguluge mwenye,
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 Andagbwirwa jimbe ni muhambo,
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 Andafwitsirwa lugbwe mtsangani,
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 Vitisho vindamtiya wuoga chila uphande,
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 Ndzala indammala mkpwotse,
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 Ukongo mui undarya ngoziye,
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 Chifo chindamuhala kula mwakpwe hemani arimokuluphira,
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 Tamundakala chirichoche mo mwakpwe hemani
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 Ko tsini miziye indauma,
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 Takuna ndiye mtambukira duniani,
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 Andazoreswa kula mwangani hadi jizani,
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 Kandakala na mwana wala mdzukulu kahi za atue,
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 Aho asagalao mtswerero wa dzuwa andaangalazwa ni yo sikuye,
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 Kpwa kpweli ndivyo garivyo makalo ga atu ayi,
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.