Salmos 7

Darby Bible (DARBY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 [Shiggaion of David, which he sang to Jehovah, concerning the words of Cush the Benjaminite.] Jehovah my God, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me;
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands;
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 Let the enemy pursue after my soul, and take {it}, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous {man}; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 My shield is with God, who saveth the upright in heart.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 God is a righteous judge, and a *God who is indignant all the day.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood:
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made.
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.