Salmos 7

Darby Bible (DARBY) vs BKJ

Sair da comparação
1 [Shiggaion of David, which he sang to Jehovah, concerning the words of Cush the Benjaminite.] Jehovah my God, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me;
1 Sigaiom de Davi, que ele cantou para o Senhor, acerca das palavras de Cuxe, o benjamita. Ó SENHOR meu Deus, em ti eu ponho a minha confiança; salva-me de todos aqueles que me perseguem, e livra-me;
2 Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.
2 Para que ele não rasgue a minha alma como um leão, dilacerando-a em pedaços, enquanto não há ninguém para me livrar.
3 Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands;
3 Ó ­SENHOR meu Deus, se eu fiz isto, se houver iniquidade nas minhas mãos;
4 If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)
4 Se recompensei com o mal àquele que estava em paz comigo (sim, eu livrei aquele que sem causa é meu inimigo);
5 Let the enemy pursue after my soul, and take {it}, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
5 Que o inimigo persiga a minha alma e a tome; sim, que ele pisoteie a minha vida sobre a terra, e coloque minha honra no pó. Selá.
6 Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
6 Levanta-te, ó ­SENHOR, na tua ira; eleva-te por causa da ira dos meus inimigos; e desperta por mim para o juízo que tu comandaste.
7 And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.
7 Assim a congregação dos povos te cercará; por causa deles, portanto, retorna para as alturas.
8 Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.
8 O ­SENHOR julgará os povos; julga-me, ó ­SENHOR, de acordo com a minha justiça, e de acordo com a minha integridade que está em mim.
9 Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous {man}; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God.
9 Ó que a perversidade dos perversos venha ao fim; mas estabelece o justo; porque o justo Deus testa os corações e os rins.
10 My shield is with God, who saveth the upright in heart.
10 Minha defesa é de Deus, que salva o reto de coração.
11 God is a righteous judge, and a *God who is indignant all the day.
11 Deus julga os justos, e Deus está irritado com os perversos todos os dias.
12 If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,
12 Se o homem não se transformar, ele afiará a sua espada; ele curvou o seu arco, e o preparou.
13 And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning.
13 Ele também preparou para si instrumentos de morte; ele ordena suas flechas contra os perseguidores.
14 Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood:
14 Eis que o mau está com dores de iniquidade, e concebeu o dano, e trouxe a falsidade.
15 He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made.
15 Ele fez uma cova, e a cavou, e caiu na vala que ele fez.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
16 Seu dano retornará sobre a sua própria cabeça; e o seu lidar violento descerá sobre a sua própria cabeça.
17 I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.
17 Eu louvarei ao ­SENHOR de acordo com a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do ­SENHOR altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.