Salmos 81

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Pro předního zpěváka, podle gatského způsobu. Pro Asafa.
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Plesejte Bohu, naší síle, hlaholte Bohu Jákobovu!
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 Prozpěvujte žalmy, bijte v buben, hrejte na líbeznou citaru a harfu,
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 při novoluní zatrubte na polnice, při úplňku v den našeho svátku.
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 Takové je nařízení v Izraeli a řád Jákobova Boha.
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 Svědectví uložil v Josefovi, když vytáhl na egyptskou zemi, kde jsem slýchal řeč, kterou jsem neznal.
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 Jeho záda břemene jsem zbavil, i koš odložily jeho ruce.
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 V soužení jsi volal a já jsem tě bránil, odpověděl jsem ti skryt v rachotu hromu, tam při Vodách sváru jsem tě zkoušel.
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 Slyš, můj lide, svědčím proti tobě, kéž bys mě poslechl, Izraeli.
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 Nesmíš mít cizího boha, nebudeš se klanět cizáckému bohu!
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 Já jsem Hospodin, tvůj Bůh, já jsem tě přivedl z egyptské země. Otevři svá ústa, naplním je.
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Neuposlechl mě lid můj, Izrael mi povolný být nechtěl.
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 Nechal jsem je tedy být s tím zarputilým srdcem, ať si jdou za svými plány.
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 Kdyby mě však můj lid uposlechl, kdyby Izrael mými cestami chodil,
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 brzy bych pokořil jeho nepřátele, obrátil bych ruku proti jeho protivníkům.
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Ti, kdo Hospodina nenávidí, vtírali by se do jeho přízně, věčně by trval čas jeho lidu, [ (Psalms 81:17) bělí pšeničnou by ho sám krmil. Medem ze skály tě budu sytit! ]
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.