Provérbios 12
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARC
1 Kdo miluje napomenutí, miluje poznání, kdežto kdo domluvy nenávidí, je tupec.
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é um bruto.
2 Dobrý dochází u Hospodina zalíbení, kdežto pleticháře prohlašuje Hospodin za svévolníka.
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor , mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 Svévolí se nikdo nezajistí, kořen spravedlivých se nezviklá.
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Žena statečná je korunou svého manžela, kdežto ostudná mu je jako kostižer v kostech.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 Spravedliví přemýšlejí o právu, svévolníci rozvažují o lsti.
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do ímpio, engano.
6 Slova svévolníků jsou vražedné úklady, kdežto přímé jejich ústa vysvobodí.
6 As palavras dos ímpios são para armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 Svévolníci budou podvráceni a nebudou již, kdežto dům spravedlivých obstojí.
7 Transtornados serão os ímpios e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Muž bude chválen pro svá prozíravá ústa, kdežto ten, kdo má zvrácené srdce, upadne v pohrdání.
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 Lépe je být zlehčován a mít otroka, než pokládat se za slavného a nemít chleba.
9 Melhor é o que se estima em pouco e tem servos do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 Spravedlivý cítí i se svým dobytkem, kdežto nitro svévolníků je nelítostné.
10 O justo olha pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
11 Kdo obdělává svou půdu, nasytí se chlebem, kdežto kdo následuje povaleče, nemá rozum.
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão, mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
12 Svévolník dychtivě loví kdejaké zlo, kdežto kořen spravedlivých vydává dobro.
12 Deseja o ímpio a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 Zlovolník se chytí do přestupků svých rtů, kdežto spravedlivý vyvázne ze soužení.
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 Ovocem svých úst se každý dobře nasytí, skutek rukou se člověku vrátí.
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem isso ele receberá.
15 Pošetilci zdá se, že je jeho cesta přímá, kdežto kdo poslouchá rady, je moudrý.
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 U pošetilce se jeho hoře pozná týž den, kdežto chytrý přikryje hanbu.
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
17 Kdo šíří pravdu, hlásá spravedlnost, kdežto křivý svědek lest.
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa engana.
18 Někdo tlachá, jako by probodával mečem, kdežto jazyk moudrých hojí.
18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 Pravdivé rty se zajistí navždy, kdežto jazyk zrádný na okamžik.
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Lest mají v srdci ti, kdo osnují zlo, kdežto radost ti, kdo radí ku pokoji.
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 Žádná ničemnost nezasáhne spravedlivého, kdežto svévolníci okusí zlého vrchovatě.
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 Zrádné rty jsou Hospodinu ohavností, kdežto zalíbení má v těch, kdo prosazují pravdu.
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 Chytrý člověk poznání skrývá, kdežto srdce hlupáků pošetilosti provolává.
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 Ruka pilných bude vládnout, kdežto zahálka vede do poroby.
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
25 Obavy lidské srdce tíží, ale dobré slovo vrací radost.
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 Spravedlivý prozkoumává svému příteli cestu, kdežto svévolníky jejich cesta zavede.
26 O justo é um guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 Zahálčivý nebude si péci úlovek, kdežto vzácným jměním pro člověka je píle.
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser diligente.
28 Na stezce spravedlnosti je život, tato cesta nesměřuje k smrti.
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.