Jó 16
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARIB
1 Jób na to odpověděl:
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 "Slyšel jsem už mnoho podobného, těšíte mě všichni jen trápením.
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Kdypak skončí to mluvení do větru? Co tě rozjitřuje, že tak odpovídáš?
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
4 Také bych mohl mluvit jako vy, kdybyste vy byli na mém místě, ohánět se proti vám slovy, potřásat nad vámi hlavou.
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
5 Já bych vám však svými ústy dodával odvahu, svými rty bych šetrně projevil soustrast.
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
6 Promluvím-li, nezůstanu ušetřen bolesti, když od toho upustím, co ztratím?
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
7 Naplňuje mě teď, Bože, malomyslností, že jsi zpustošil celou mou pospolitost.
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
8 Zasáhl jsi mě, mám na to svědka, je jím má vychrtlost, ta mi to do očí dokazuje.
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
9 Jeho hněv mě rozsápal, zanevřel na mě, skřípe na mě svými zuby; můj protivník zaostřuje na mě svůj zrak.
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
10 Dokořán na mně otvírají ústa, potupně mě políčkují a všichni se na mě hrnou.
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
11 Bůh mně dal v plen padouchovi, napospas mě vydal spárům svévolníků.
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
12 Žil jsem poklidně, on však mnou zacloumal, uchopil mě za šíji a roztříštil mě; učinil mě svým terčem.
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
13 Obklíčili mě jeho střelci, nelítostně roztíná mé ledví, moji žluč vylévá na zem.
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
14 Drásá mě, jsem celý rozdrásaný, doráží na mě jako bohatýr.
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
15 Na svou zjizvenou kůži jsem si vzal žínici, svůj roh jsem do prachu sklonil.
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 Tvář mi opuchla od pláče, na má víčka padlo šero smrti,
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 ač násilí na mých rukou nelpí a má modlitba je ryzí.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 Země, krev mou nepřikrývej, můj křik ať nenajde místa klidu!
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Ale nyní, hle, mám svědka na nebesích, můj přímluvce je na výšinách.
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
20 Ať se mi přátelé posmívají, moje oko hledí v slzách k Bohu.
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 Kéž je muži dáno hájit se před Bohem, lidskému synu před jeho bližním.
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
22 Vždyť až přejde počet mých let, půjdu stezkou, z níž se nenavrátím.
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.