1 Crônicas 6
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs VC
1 Synové Léviho: Geršóm, Kehat a Merarí.
1 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.
2 Toto jsou jména synů Geršómových: Libní a Šimeí.
2 Filhos de Caat: Amrão, Isaar e Oziel.
3 Synové Kehatovi: Amrám, Jishár, Chebrón a Uzíel.
3 Filhos de Amrão: Aarão, Moisés e Maria. Filhos de Aarão: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Synové Merarího: Machlí a Muší. To jsou čeledi Léviho podle otcovských rodů.
4 Eleazar gerou Finéias e Finéias gerou Abisué,
5 Ke Geršómovi patří: jeho syn Libní, jeho syn Jachat, jeho syn Zima,
5 Abisué gerou Boci, Boci gerou Ozi,
6 jeho syn Jóach, jeho syn Idó, jeho syn Zerach, jeho syn Jeotraj.
6 Ozi gerou Zaraías, Zaraías gerou Meraiot,
7 Synové Kehatovi: jeho syn Amínadab, jeho syn Kórach, jeho syn Asír,
7 Meraiot gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,
8 jeho syn Elkána, jeho syn Ebjásaf, jeho syn Asír,
8 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Aquimaas,
9 jeho syn Tachat, jeho syn Uríel, jeho syn Uzijáš, jeho syn Šaúl.
9 Aquimaas gerou Azarias, Azarias gerou Joanã,
10 A synové Elkánovi: Amasaj a Achímót.
10 Joanã gerou Azarias, que exerceu o sacerdócio no templo que Salomão construiu em Jerusalém.
11 Elkána: Synové Elkánovi: jeho syn Sófaj, jeho syn Nachat,
11 Azarias gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,
12 jeho syn Elíab, jeho syn Jerócham, jeho syn Elkána.
12 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Selum,
13 A synové Samuelovi: prvorozený Vašní a Abijáš.
13 Selum gerou Helcias, Helcias gerou Azarias,
14 Synové Merarího: Machlí, jeho syn Libní, jeho syn Šimeí, jeho syn Uza,
14 Azarias gerou Saraías, Saraías gerou Josedec,
15 jeho syn Šimea, jeho syn Chagijáš, jeho syn Asajáš.
15 Josedec partiu para o exílio quando o Senhor fez com que Judá e Jerusalém fossem levados ao cativeiro por Nabucodonosor.
16 Toto jsou ti, které ustanovil David, aby zpívali v domě Hospodinově od chvíle, kdy tam spočinula schrána.
16 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.
17 Přisluhovali zpěvem před příbytkem stanu setkávání až do doby, kdy Šalomoun vybudoval v Jeruzalémě dům Hospodinův. Ve své službě stáli podle svého pořádku.
17 Eis os nomes dos filhos de Gerson: Lobni e Semei.
18 Ti, kteří tu stáli, a jejich synové: Ze synů Kehatových: Héman, zpěvák, syn Jóela, syna Samuela,
18 Filhos de Caat: Amrão, Isaar, Hebron e Oziel.
19 syna Elkány, syna Jeróchama, syna Elíela, syna Tóacha,
19 Filhos de Merari: Mooli e Musi. Eis as famílias de Levi, segundo suas casas patriarcais.
20 syna Súfa, syna Elkány, syna Machata, syna Amasaje,
20 De Gerson: Lobni, seu filho, Jaat, seu filho, Zama, seu filho,
21 syna Elkány, syna Jóela, syna Azarjáše, syna Sefanjáše,
21 Joá, seu filho, Ado, seu filho, Zara, seu filho, Jetraim, seu filho.
22 syna Tachata, syna Asíra, syna Ebjásafa, syna Kóracha,
22 Filhos de Caat: Aminadab, seu filho, Coré, seu filho, Asir,
23 syna Jishára, syna Kehata, syna Léviho, syna Izraelova.
23 seu filho, Elcana, seu filho, Abiasaf, seu filho, Asir,
24 A jeho bratr Asaf, stojící mu po pravici, Asaf, syn Berekjáše, syna Šimey,
24 seu filho, Taat, seu filho, Uriel, seu filho, Ozias, seu filho, Saul, seu filho.
25 syna Míkaela, syna Baasejáše, syna Malkijáše,
25 Filhos de Elcana: Amasaí e Aquimot,
26 syna Etního, syna Zeracha, syna Adajáše,
26 Elcana, seu filho, Sofaí, seu filho, Naat, seu filho,
27 syna Étana, syna Zimy, syna Šimeího,
27 Eliaba, seu filho, Jeroão, seu filho, Elcana, seu filho.
28 syna Jachata, syna Geršóma, syna Léviho.
28 Os filhos de Samuel: o primogênito Vasseni e Abia.
29 A jejich bratří, synové Merarího, kteří jim stáli po levici: Étan, syn Kišího, syna Abdího, syna Malúka,
29 Filhos de Merari: Mooli, Lobni, seu filho, Semei, seu filho, Oza, seu filho,
30 syna Chašabjáše, syna Amasjáše, syna Chilkijáše,
30 Samaa, seu filho, Hagia, seu filho, Asaia, seu filho.
31 syna Amsího, syna Baního, syna Šemera,
31 Para dirigir o canto na casa do Senhor, depois que a arca foi colocada em lugar de repouso, eis os que Davi escolheu.
32 syna Machlího, syna Mušího, syna Merarího, syna Léviho.
32 Eles cumpriram suas funções de cantores diante do Tabernáculo da Tenda de Reunião até que Salomão construiu o templo do Senhor em Jerusalém. Faziam seu serviço segundo o seu regulamento.
33 A jejich bratří Lévijci byli pověřeni veškerou službou při příbytku Božího domu.
33 Eis os que cumpriam esse ofício juntamente com seus filhos: Dentre os filhos de Caat: Hemão, cantor, filho de Joel, filho de Samuel,
34 Áron pak a jeho synové obraceli v dým, co bylo přinášeno na oltář pro zápalné oběti a na oltář pro kadidlo při veškerém díle ve velesvatyni, a vykonávali smírčí obřady za Izraele podle všeho toho, co přikázal Mojžíš, Boží služebník.
34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toul,
35 Toto jsou synové Áronovi: jeho syn Eleazar, jeho syn Pinchas, jeho syn Abíšua,
35 filho de Suf, filho de Elcana, filho de Matat, filho de Amasaí,
36 jeho syn Bukí, jeho syn Uzí, jeho syn Zerachjáš,
36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias,
37 jeho syn Merajót, jeho syn Amarjáš, jeho syn Achítúb,
37 filho de Taat, filho de Asir, filho de Abiasaf, filho de Coré,
38 jeho syn Sádok, jeho syn Achímaas.
38 filho de Isaar, filho de Caat, filho de Levi, filho de Israel.
39 A toto jsou jejich sídliště při jejich hradištích na jejich území, sídliště pro syny Áronovy, pro čeleď kehatskou, neboť jim připadl první los.
39 Seu irmão Asaf, que estava à sua direita; Asaf, filho de Baraquias, filho de Samaa,
40 Dali jim Chebrón v zemi judské s okolními pastvinami.
40 filho de Miguel, filho de Basaías, filho de Melquias,
41 Avšak pole u města a dvorce dali Kálebovi, synu Jefunovu.
41 filho de Atanai, filho de Zara, filho de Adaia,
42 Synům Áronovým dali útočištná města Chebrón, Libnu s pastvinami, Jatír, Eštemóu s pastvinami,
42 filho de Etã, filho de Zama, filho de Semei,
43 Chílez s pastvinami, Debír s pastvinami,
43 filho de Jet, filho de Gerson, filho de Levi.
44 Ašán s pastvinami a Bét-šemeš s pastvinami.
44 Filhos de Merari, seus irmãos, à esquerda: Etã, filho de Cusi, filho de Abdi, filho de Maloc,
45 Od pokolení Benjamínova dostali Gebu s pastvinami, Alemet s pastvinami a Anatót s pastvinami. Všech jejich měst pro jejich čeledi bylo třináct.
45 filho de Hasabias, filho de Amasias, filho de Helcias,
46 Zbývající Kehatovci podle čeledí svého pokolení dostali losem deset měst od poloviny pokolení Manasesova.
46 filho de Amassaí, filho de Boni, filho de Somer,
47 Geršómovci dostali pro své čeledi třináct měst od pokolení Isacharova, od pokolení Ašerova, od pokolení Neftalíova a od pokolení Manasesova v Bášanu.
47 filho de Mooli, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi.
48 Meraríovci dostali losem pro své čeledi dvanáct měst od pokolení Rúbenova, od pokolení Gádova a od pokolení Zabulónova.
48 Seus irmãos levitas estavam encarregados de todo o serviço do Tabernáculo da casa do Senhor.
49 Izraelci dali Léviovcům města s pastvinami.
49 Aarão e seus filhos queimavam as oblações no altar dos holocaustos e no altar dos perfumes. Eles tomavam sobre si todo o serviço do Santo dos Santos, e faziam a expiação por Israel, segundo as prescrições de Moisés, servo de Deus.
50 Od pokolení Judovců, od pokolení Šimeónovců a od pokolení Benjamínovců jim losem přidělili tato města, která uvedli jmenovitě.
50 Eis os filhos de Aarão: Eleazar, seu filho, Finéias, seu filho, Abisué, seu filho,
51 Některé z čeledí Kehatovců dostaly města od pokolení Efrajimova na jeho území.
51 Boci, seu filho, Ozi, seu filho, Zaraías,
52 Přidělili jim útočištná města Šekem s pastvinami v pohoří Efrajimském, Gezer s pastvinami,
52 seu filho, Meraiot, seu filho, Amarias, seu filho, Aquitob,
53 Jokmeám s pastvinami, Bét-chorón s pastvinami,
53 seu filho, Sadoc, seu filho, Aquimaas, seu filho.
54 Ajalón s pastvinami a Gat-rimón s pastvinami.
54 Eles se estabeleceram nos territórios das seguintes cidades. Aos filhos de Aarão, da família dos caatitas,
55 Od poloviny pokolení Manasesova dostaly zbývající čeledi Kehatovců Anér s pastvinami a Bileám s pastvinami.
55 que por primeiro a sorte designou, foi dada Hebron e suas redondezas na terra de Judá.
56 Geršómovci podle čeledí dostali od poloviny pokolení Manasesova Gólan v Bášanu s pastvinami a Aštarót s pastvinami.
56 Mas foi dado a Caleb, filho de Jefoné, o território da cidade e suas aldeias.
57 Od pokolení Isacharova Kedeš s pastvinami, Dobrat s pastvinami,
57 Foi, portanto, dada aos filhos de Aarão, a cidade de refúgio, Hebron, Lobna e seus arredores, Jeter, Estemo e seus arredores,
58 Rámot s pastvinami a Aném s pastvinami.
58 Helon e seus arredores, Dabir e seus arredores,
59 Od pokolení Ašerova Mášal s pastvinami, Abdón s pastvinami,
59 Asã e seus arredores, Betsemes e seus arredores.
60 Chúkok s pastvinami a Rechób s pastvinami.
60 Da tribo de Benjamim, Gabee e seus arredores, Almat e seus arredores, Anatot e seus arredores. O número total de suas cidades foi de treze, conforme suas famílias.
61 Od pokolení Neftalího Kedeš v Galileji s pastvinami, Chamón s pastvinami a Kirjatajim s pastvinami.
61 Os outros filhos de Caat receberam, pela sorte, dez cidades das famílias da tribo {de Efraim, de Dã}, e da meia tribo de Manassés.
62 Zbývající Meraríovci dostali od pokolení Zabulónova Rimónó s pastvinami, Tábor s pastvinami,
62 Aos filhos de Gerson, segundo suas famílias, foram dadas treze cidades da tribo de Issacar, de Aser, de Neftali e de Manassés em Basã.
63 na druhé straně Jordánu pak, na východ od Jordánu, proti Jerichu, od pokolení Rúbenova Beser ve stepi s pastvinami, Jahsu s pastvinami,
63 Aos filhos de Merari, segundo suas famílias, foram dadas, pela sorte, doze cidades das tribos de Rubem, de Gad, e de Zabulon.
64 Kedemót s pastvinami a Mefaat s pastvinami.
64 Os israelitas deram aos levitas essas cidades e suas pastagens.
65 A od pokolení Gádova Rámot v Gileádu s pastvinami, Machanajim s pastvinami,
65 Da tribo dos filhos de Judá, de Simeão, e de Benjamim, foram essas, designadas por seus nomes, as cidades que lhes foram dadas, por meio da sorte.
66 Chešbón s pastvinami a Jaezer s pastvinami.
66 Quanto às famílias dos filhos de Caat, as cidades que lhes couberam eram da tribo de Efraim.
67 — ausente —
67 Foram-lhes dadas as cidades de refúgio, Siquém, e suas redondezas na montanha de Efraim, Gazer e seus arredores,
68 — ausente —
68 Jecmaã e seus arredores, Betoron e seus arredores,
69 — ausente —
69 Helon e seus arredores, Getremon e seus arredores;
70 — ausente —
70 e, da meia tribo de Manassés, Aner e seus arredores, Balaão e seus arredores. É o que foi dado às famílias dos outros filhos de Caat.
71 — ausente —
71 Aos filhos de Gerson foram dadas, na meia tribo de Manassés, Gaulon em Basã e seus arredores, Astarot e seus arredores;
72 — ausente —
72 da tribo de Issacar, Cedes e seus arredores, Daberet e seus arredores,
73 — ausente —
73 Ramot e seus arredores, Anem e seus arredores;
74 — ausente —
74 da tribo de Aser, Masal e seus arredores, Abdon e seus arredores,
75 — ausente —
75 Hucac e seus arredores, Roob e seus arredores;
76 — ausente —
76 da tribo de Neftali, Cedes na Galiléia e seus arredores, Hamon e seus arredores e Cariataim e seus arredores.
77 — ausente —
77 Aos outros filhos de Merari foram dadas, da tribo de Zabulon, Remono e seus arredores, Tabor e seus arredores;
78 — ausente —
78 do outro lado do Jordão, de Jericó ao oriente, da tribo de Rubem, Bosor no deserto e seus arredores, Jassa e seus arredores,
79 — ausente —
79 Cademot e seus arredores, Mefaat e seus arredores;
80 — ausente —
80 da tribo de Gad, Ramot em Galaad e seus arredores, Manaim e seus arredores,
81 — ausente —
81 Hesebon e seus arredores, Jeser e seus arredores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.