1 Crônicas 6

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Synové Léviho: Geršóm, Kehat a Merarí.
1 Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate e Merari.
2 Toto jsou jména synů Geršómových: Libní a Šimeí.
2 Os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
3 Synové Kehatovi: Amrám, Jishár, Chebrón a Uzíel.
3 Os filhos de Anrão: Arão, Moisés e Miriã. Os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Synové Merarího: Machlí a Muší. To jsou čeledi Léviho podle otcovských rodů.
4 Eleazar gerou a Fineias, e Fineias, a Abisua;
5 Ke Geršómovi patří: jeho syn Libní, jeho syn Jachat, jeho syn Zima,
5 Abisua gerou a Buqui, e Buqui, a Uzi;
6 jeho syn Jóach, jeho syn Idó, jeho syn Zerach, jeho syn Jeotraj.
6 Uzi gerou a Zeraías, e Zeraías, a Meraiote;
7 Synové Kehatovi: jeho syn Amínadab, jeho syn Kórach, jeho syn Asír,
7 Meraiote gerou a Amarias, e Amarias, a Aitube;
8 jeho syn Elkána, jeho syn Ebjásaf, jeho syn Asír,
8 Aitube gerou a Zadoque, e Zadoque, a Aimaás;
9 jeho syn Tachat, jeho syn Uríel, jeho syn Uzijáš, jeho syn Šaúl.
9 Aimaás gerou a Azarias, e Azarias, a Joanã;
10 A synové Elkánovi: Amasaj a Achímót.
10 Joanã gerou a Azarias; este é o que serviu de sacerdote na casa que Salomão tinha edificado em Jerusalém.
11 Elkána: Synové Elkánovi: jeho syn Sófaj, jeho syn Nachat,
11 Azarias gerou a Amarias, e Amarias, a Aitube;
12 jeho syn Elíab, jeho syn Jerócham, jeho syn Elkána.
12 Aitube gerou a Zadoque, e Zadoque, a Salum;
13 A synové Samuelovi: prvorozený Vašní a Abijáš.
13 Salum gerou a Hilquias, e Hilquias, a Azarias;
14 Synové Merarího: Machlí, jeho syn Libní, jeho syn Šimeí, jeho syn Uza,
14 Azarias gerou a Seraías, e Seraías, a Jeozadaque;
15 jeho syn Šimea, jeho syn Chagijáš, jeho syn Asajáš.
15 Jeozadaque foi levado cativo, quando o Senhor levou para o exílio a Judá e a Jerusalém pela mão de Nabucodonosor.
16 Toto jsou ti, které ustanovil David, aby zpívali v domě Hospodinově od chvíle, kdy tam spočinula schrána.
16 Os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.
17 Přisluhovali zpěvem před příbytkem stanu setkávání až do doby, kdy Šalomoun vybudoval v Jeruzalémě dům Hospodinův. Ve své službě stáli podle svého pořádku.
17 São estes os nomes dos filhos de Gérson: Libni e Simei.
18 Ti, kteří tu stáli, a jejich synové: Ze synů Kehatových: Héman, zpěvák, syn Jóela, syna Samuela,
18 Os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
19 syna Elkány, syna Jeróchama, syna Elíela, syna Tóacha,
19 Os filhos de Merari: Mali e Musi; são estas as famílias dos levitas, segundo as casas de seus pais.
20 syna Súfa, syna Elkány, syna Machata, syna Amasaje,
20 O filho de Gérson foi Libni, de quem foi filho Jaate, de quem foi filho Zima,
21 syna Elkány, syna Jóela, syna Azarjáše, syna Sefanjáše,
21 de quem foi filho Joá, de quem foi filho Ido, de quem foi filho Zerá, de quem foi filho Jeaterai.
22 syna Tachata, syna Asíra, syna Ebjásafa, syna Kóracha,
22 O filho de Coate foi Aminadabe, de quem foi filho Coré, de quem foi filho Assir,
23 syna Jishára, syna Kehata, syna Léviho, syna Izraelova.
23 de quem foi filho Elcana, de quem foi filho Ebiasafe, de quem foi filho Assir,
24 A jeho bratr Asaf, stojící mu po pravici, Asaf, syn Berekjáše, syna Šimey,
24 de quem foi filho Taate, de quem foi filho Uriel, de quem foi filho Uzias, de quem foi filho Saul.
25 syna Míkaela, syna Baasejáše, syna Malkijáše,
25 Os filhos de Elcana: Amasai e Aimote.
26 syna Etního, syna Zeracha, syna Adajáše,
26 Quanto a Elcana, foi seu filho Zofai, de quem foi filho Naate,
27 syna Étana, syna Zimy, syna Šimeího,
27 de quem foi filho Eliabe, de quem foi filho Jeroão, de quem foi filho Elcana.
28 syna Jachata, syna Geršóma, syna Léviho.
28 Os filhos de Samuel: o primogênito, Joel, e depois Abias.
29 A jejich bratří, synové Merarího, kteří jim stáli po levici: Étan, syn Kišího, syna Abdího, syna Malúka,
29 O filho de Merari foi Mali, de quem foi filho Libni, de quem foi filho Simei, de quem foi filho Uzá,
30 syna Chašabjáše, syna Amasjáše, syna Chilkijáše,
30 de quem foi filho Simeia, de quem foi filho Hagias, de quem foi filho Asaías.
31 syna Amsího, syna Baního, syna Šemera,
31 São estes os que Davi constituiu para dirigir o canto na Casa do Senhor , depois que a arca teve repouso.
32 syna Machlího, syna Mušího, syna Merarího, syna Léviho.
32 Ministravam diante do tabernáculo da tenda da congregação com cânticos, até que Salomão edificou a Casa do Senhor em Jerusalém; e exercitavam o seu ministério segundo a ordem prescrita.
33 A jejich bratří Lévijci byli pověřeni veškerou službou při příbytku Božího domu.
33 São estes os que serviam com seus filhos. Dos filhos dos coatitas: Hemã, o cantor, filho de Joel, filho de Samuel,
34 Áron pak a jeho synové obraceli v dým, co bylo přinášeno na oltář pro zápalné oběti a na oltář pro kadidlo při veškerém díle ve velesvatyni, a vykonávali smírčí obřady za Izraele podle všeho toho, co přikázal Mojžíš, Boží služebník.
34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toá,
35 Toto jsou synové Áronovi: jeho syn Eleazar, jeho syn Pinchas, jeho syn Abíšua,
35 filho de Zufe, filho de Elcana, filho de Maate, filho de Amasai,
36 jeho syn Bukí, jeho syn Uzí, jeho syn Zerachjáš,
36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias,
37 jeho syn Merajót, jeho syn Amarjáš, jeho syn Achítúb,
37 filho de Taate, filho de Assir, filho de Ebiasafe, filho de Coré,
38 jeho syn Sádok, jeho syn Achímaas.
38 filho de Isar, filho de Coate, filho de Levi, filho de Israel.
39 A toto jsou jejich sídliště při jejich hradištích na jejich území, sídliště pro syny Áronovy, pro čeleď kehatskou, neboť jim připadl první los.
39 Seu irmão Asafe estava à sua direita; era Asafe filho de Berequias, filho de Simeia,
40 Dali jim Chebrón v zemi judské s okolními pastvinami.
40 filho de Micael, filho de Baaseias, filho de Malquias,
41 Avšak pole u města a dvorce dali Kálebovi, synu Jefunovu.
41 filho de Etni, filho de Zera, filho de Adaías,
42 Synům Áronovým dali útočištná města Chebrón, Libnu s pastvinami, Jatír, Eštemóu s pastvinami,
42 filho de Etã, filho de Zima, filho de Simei,
43 Chílez s pastvinami, Debír s pastvinami,
43 filho de Jaate, filho de Gérson, filho de Levi.
44 Ašán s pastvinami a Bét-šemeš s pastvinami.
44 Seus irmãos, os filhos de Merari, estavam à esquerda, a saber: Etã, filho de Quisi, filho de Abdi, filho de Maluque,
45 Od pokolení Benjamínova dostali Gebu s pastvinami, Alemet s pastvinami a Anatót s pastvinami. Všech jejich měst pro jejich čeledi bylo třináct.
45 filho de Hasabias, filho de Amazias, filho de Hilquias,
46 Zbývající Kehatovci podle čeledí svého pokolení dostali losem deset měst od poloviny pokolení Manasesova.
46 filho de Anzi, filho de Bani, filho de Semer,
47 Geršómovci dostali pro své čeledi třináct měst od pokolení Isacharova, od pokolení Ašerova, od pokolení Neftalíova a od pokolení Manasesova v Bášanu.
47 filho de Mali, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi.
48 Meraríovci dostali losem pro své čeledi dvanáct měst od pokolení Rúbenova, od pokolení Gádova a od pokolení Zabulónova.
48 Seus irmãos, os levitas, foram postos para todo o serviço do tabernáculo da Casa de Deus.
49 Izraelci dali Léviovcům města s pastvinami.
49 Arão e seus filhos faziam ofertas sobre o altar do holocausto e sobre o altar do incenso, todo o serviço do lugar santíssimo e a expiação por Israel, segundo tudo quanto Moisés, servo de Deus, tinha ordenado.
50 Od pokolení Judovců, od pokolení Šimeónovců a od pokolení Benjamínovců jim losem přidělili tato města, která uvedli jmenovitě.
50 Foi filho de Arão Eleazar, de quem foi filho Fineias, de quem foi filho Abisua,
51 Některé z čeledí Kehatovců dostaly města od pokolení Efrajimova na jeho území.
51 de quem foi filho Buqui, de quem foi filho Uzi, de quem foi filho Zeraías,
52 Přidělili jim útočištná města Šekem s pastvinami v pohoří Efrajimském, Gezer s pastvinami,
52 de quem foi filho Meraiote, de quem foi filho Amarias, de quem foi filho Aitube,
53 Jokmeám s pastvinami, Bét-chorón s pastvinami,
53 de quem foi filho Zadoque, de quem foi filho Aimaás.
54 Ajalón s pastvinami a Gat-rimón s pastvinami.
54 São estes os lugares que eles habitavam, segundo os seus acampamentos, dentro dos seus limites, a saber: aos filhos de Arão, das famílias dos coatitas, pois lhes caiu a sorte,
55 Od poloviny pokolení Manasesova dostaly zbývající čeledi Kehatovců Anér s pastvinami a Bileám s pastvinami.
55 deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e os seus arredores.
56 Geršómovci podle čeledí dostali od poloviny pokolení Manasesova Gólan v Bášanu s pastvinami a Aštarót s pastvinami.
56 Porém o campo da cidade com suas aldeias deram a Calebe, filho de Jefoné.
57 Od pokolení Isacharova Kedeš s pastvinami, Dobrat s pastvinami,
57 Aos filhos de Arão deram as cidades de refúgio: Hebrom e Libna com seus arredores, Jatir e Estemoa com seus arredores,
58 Rámot s pastvinami a Aném s pastvinami.
58 Hilém com seus arredores, Debir com seus arredores,
59 Od pokolení Ašerova Mášal s pastvinami, Abdón s pastvinami,
59 Asã com seus arredores e Bete-Semes com seus arredores;
60 Chúkok s pastvinami a Rechób s pastvinami.
60 da tribo de Benjamim, Geba com seus arredores, Alemete com seus arredores e Anatote com seus arredores; ao todo, treze cidades, segundo as suas famílias.
61 Od pokolení Neftalího Kedeš v Galileji s pastvinami, Chamón s pastvinami a Kirjatajim s pastvinami.
61 Aos filhos de Coate, que restaram da família da tribo, caíram por sorte dez cidades da meia tribo, metade de Manassés.
62 Zbývající Meraríovci dostali od pokolení Zabulónova Rimónó s pastvinami, Tábor s pastvinami,
62 Aos filhos de Gérson, segundo as suas famílias, da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da tribo de Manassés, em Basã, caíram treze cidades.
63 na druhé straně Jordánu pak, na východ od Jordánu, proti Jerichu, od pokolení Rúbenova Beser ve stepi s pastvinami, Jahsu s pastvinami,
63 Aos filhos de Merari, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da tribo de Zebulom, caíram por sorte doze cidades.
64 Kedemót s pastvinami a Mefaat s pastvinami.
64 Assim, deram os filhos de Israel aos levitas estas cidades com seus arredores.
65 A od pokolení Gádova Rámot v Gileádu s pastvinami, Machanajim s pastvinami,
65 Deram-lhes por sorte, da tribo dos filhos de Judá, da tribo dos filhos de Simeão e da tribo dos filhos de Benjamim, estas cidades, que são mencionadas nominalmente.
66 Chešbón s pastvinami a Jaezer s pastvinami.
66 A algumas das famílias dos filhos de Coate foram dadas cidades dos seus territórios da parte da tribo de Efraim.
67 — ausente —
67 Pois lhes deram as cidades de refúgio, Siquém com seus arredores, na região montanhosa de Efraim, como também Gezer com seus arredores,
68 — ausente —
68 Jocmeão com seus arredores, Bete-Horom com seus arredores,
69 — ausente —
69 Aijalom com seus arredores e Gate-Rimom com seus arredores;
70 — ausente —
70 e, da meia tribo de Manassés, Aner com seus arredores e Bileã com seus arredores foram dadas às demais famílias dos filhos de Coate.
71 — ausente —
71 Aos filhos de Gérson, da família da meia tribo de Manassés, deram, em Basã, Golã com seus arredores e Astarote com seus arredores;
72 — ausente —
72 e da tribo de Issacar: Quedes com seus arredores, Daberate com seus arredores,
73 — ausente —
73 Ramote com seus arredores e Aném com seus arredores;
74 — ausente —
74 e da tribo de Aser: Masal com seus arredores, Abdom com seus arredores,
75 — ausente —
75 Hucoque com seus arredores e Reobe com seus arredores;
76 — ausente —
76 e da tribo de Naftali na Galileia: Quedes com seus arredores, Hamom com seus arredores e Quiriataim com seus arredores.
77 — ausente —
77 Os demais filhos de Merari receberam, da tribo de Zebulom, Rimono com seus arredores e Tabor com seus arredores;
78 — ausente —
78 e dalém do Jordão, na altura de Jericó, ao oriente do Jordão, deram-se-lhes, da tribo de Rúben, Bezer com seus arredores no deserto, Jaza com seus arredores,
79 — ausente —
79 Quedemote com seus arredores e Mefaate com seus arredores;
80 — ausente —
80 e da tribo de Gade em Gileade: Ramote com seus arredores, Maanaim com seus arredores,
81 — ausente —
81 Hesbom com seus arredores e Jazer com seus arredores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.