Provérbios 17
Bible Kralicka (CZBKR) vs VC
1 Lepší jest kus chleba suchého s pokojem,nežli dům plný nabitých hovad s svárem.
1 Mais vale um bocado de pão seco, com a paz, do que uma casa cheia de carnes, com a discórdia.
2 Služebník rozumný panovati bude nad synem, kterýž jest k hanbě, a mezi bratřími děliti bude dědictví.
2 Um escravo prudente vale mais que um filho desonroso, e partilhará da herança entre os irmãos.
3 Teglík stříbra a pec zlata zkušuje, ale srdcí Hospodin.
3 Um crisol para a prata, um forno para o ouro; é o Senhor, porém, quem prova os corações.
4 Zlý člověk pozoruje řečí nepravých, a lhář poslouchá jazyka převráceného.
4 O mau dá ouvidos aos lábios iníquos; o mentiroso presta atenção à língua perniciosa.
5 Kdo se posmívá chudému, útržku činí Učiniteli jeho; a kdo se z bídy raduje, nebude bez pomsty.
5 Aquele que zomba do pobre insulta seu criador; quem se ri de um infeliz não ficará impune.
6 Koruna starců jsou vnukové, a ozdoba synů otcové jejich.
6 Os filhos dos filhos são a coroa dos velhos, e a glória dos filhos são os pais.
7 Nesluší na blázna řeči znamenité, ovšem na kníže řeč lživá.
7 Uma linguagem elevada não convém ao néscio, quanto mais, a um nobre, palavras mentirosas.
8 Jako kámen drahý, tak bývá vzácný dar před očima toho, kdož jej béře; k čemukoli směřuje, daří se jemu.
8 Um presente parece uma gema preciosa a seu possuidor; para qualquer lado que ele se volte, logra êxito.
9 Kdo přikrývá přestoupení, hledá lásky; ale kdo obnovuje věc, rozlučuje přátely.
9 Aquele que dissimula faltas promove amizade; quem as divulga, divide amigos.
10 Více se chápá rozumného jedno domluvení, nežli by blázna stokrát ubil.
10 Uma repreensão causa mais efeito num homem prudente do que cem golpes num tolo.
11 Zpurný toliko zlého hledá, pročež přísný posel na něj poslán bývá.
11 O perverso só busca a rebeldia, mas será enviado contra ele um mensageiro cruel.
12 Lépe člověku potkati se s nedvědicí osiřalou, nežli s bláznem v bláznovství jeho.
12 Antes encontrar uma ursa privada de seus filhotes do que um tolo em crise de loucura.
13 Kdo odplacuje zlým za dobré, neodejdeť zlé z domu jeho.
13 A desgraça não deixará a casa daquele que retribui o mal pelo bem.
14 Začátek svady jest, jako když kdo protrhuje vodu; protož prvé než by se zsilil svár, přestaň.
14 Começar uma questão é como soltar as águas; desiste, antes que se exaspere a disputa.
15 Kdož ospravedlňuje nepravého, i kdož odsuzuje spravedlivého, ohavností jsou Hospodinu oba jednostejně.
15 Quem declara justo o ímpio e perverso o justo, ambos desagradam ao Senhor.
16 K čemu jest zboží v ruce blázna, když k nabytí moudrosti rozumu nemá?
16 Para que serve o dinheiro na mão do insensato? Para comprar a sabedoria? Ele não tem critério.
17 Všelikého času miluje, kdož jest přítelem, a bratr v ssoužení ukáže se.
17 O amigo ama em todo o tempo: na desgraça, ele se torna um irmão.
18 Člověk bláznivý ruku dávaje, činí slib před přítelem svým.
18 É destituído de senso o que aceita compromissos e que fica fiador para seu próximo.
19 Kdož miluje svadu, miluje hřích; a kdo vyvyšuje ústa svá, hledá potření.
19 O que ama as disputas ama o pecado; quem ergue sua porta busca a ruína.
20 Převrácené srdce nenalézá toho, což jest dobrého; a kdož má vrtký jazyk, upadá v těžkost.
20 O homem de coração falso não encontra a felicidade; o de língua tortuosa cai na desgraça.
21 Kdo zplodil blázna, k zámutku svému zplodil jej, aniž se bude radovati otec nemoudrého.
21 Quem gera um tolo terá desventura; nem alegria terá o pai de um imbecil.
22 Srdce veselé očerstvuje jako lékařství, ale duch zkormoucený vysušuje kosti.
22 Coração alegre, bom remédio; um espírito abatido seca os ossos.
23 Bezbožný tajně béře dar, aby převrátil stezky soudu.
23 O ímpio aceita um presente ocultamente para desviar a língua da justiça.
24 Na oblíčeji rozumného vidí se moudrost, ale oči blázna těkají až na konec země.
24 Ante o homem prudente está a sabedoria; os olhos do insensato vagueiam até o fim do mundo.
25 K žalosti jest otci svému syn blázen, a k hořkosti rodičce své.
25 Um filho néscio é o pesar de seu pai e a amargura de quem o deu à luz.
26 Jistě že pokutovati spravedlivého není dobré, tolikéž, aby knížata bíti měli pro upřímost.
26 Não convém chamar a atenção do justo e ferir os homens honestos por causa de sua retidão.
27 Zdržuje řeči své muž umělý; drahého ducha jest muž rozumný.
27 O que mede suas palavras possui a ciência; quem é calmo de espírito é um homem inteligente.
28 Také i blázen, mlče, za moudrého jmín bývá, a zacpávaje rty své, za rozumného.
28 Mesmo o insensato passa por sábio, quando se cala; por prudente, quando fecha sua boca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.