Provérbios 17

Bible Kralicka (CZBKR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lepší jest kus chleba suchého s pokojem,nežli dům plný nabitých hovad s svárem.
1 É melhor comer um pedaço de pão seco, tendo paz de espírito, do que ter um banquete numa casa cheia de brigas.
2 Služebník rozumný panovati bude nad synem, kterýž jest k hanbě, a mezi bratřími děliti bude dědictví.
2 O escravo sábio mandará no filho que envergonhou o pai e também receberá uma parte da herança.
3 Teglík stříbra a pec zlata zkušuje, ale srdcí Hospodin.
3 O ouro e a prata são provados pelo fogo, mas é o Senhor Deus quem mostra o que as pessoas realmente são.
4 Zlý člověk pozoruje řečí nepravých, a lhář poslouchá jazyka převráceného.
4 Os maus ouvem com atenção as coisas más, e os mentirosos gostam de ouvir mentiras.
5 Kdo se posmívá chudému, útržku činí Učiniteli jeho; a kdo se z bídy raduje, nebude bez pomsty.
5 Quem caçoa do pobre insulta a Deus, que o fez; quem se alegra com a desgraça dos outros será castigado.
6 Koruna starců jsou vnukové, a ozdoba synů otcové jejich.
6 Assim como os avós se orgulham dos netos, os filhos se orgulham dos pais.
7 Nesluší na blázna řeči znamenité, ovšem na kníže řeč lživá.
7 É mais fácil um tolo dizer alguma coisa que se aproveite do que um homem de respeito dizer uma mentira.
8 Jako kámen drahý, tak bývá vzácný dar před očima toho, kdož jej béře; k čemukoli směřuje, daří se jemu.
8 Alguns pensam que, com dinheiro, podem comprar qualquer pessoa; acham que o suborno é uma coisa mágica.
9 Kdo přikrývá přestoupení, hledá lásky; ale kdo obnovuje věc, rozlučuje přátely.
9 Quem perdoa uma ofensa mostra que tem amor, mas quem fica lembrando o assunto estraga a amizade.
10 Více se chápá rozumného jedno domluvení, nežli by blázna stokrát ubil.
10 Quem tem juízo aprende mais com uma repreensão do que o tolo, com cem chicotadas.
11 Zpurný toliko zlého hledá, pročež přísný posel na něj poslán bývá.
11 As pessoas revoltadas estão sempre criando problemas; por isso a morte virá para elas como um mensageiro cruel.
12 Lépe člověku potkati se s nedvědicí osiřalou, nežli s bláznem v bláznovství jeho.
12 É melhor encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um homem sem juízo, ocupado com as suas tolices.
13 Kdo odplacuje zlým za dobré, neodejdeť zlé z domu jeho.
13 Quem paga o bem com o mal não afastará o mal da sua casa.
14 Začátek svady jest, jako když kdo protrhuje vodu; protož prvé než by se zsilil svár, přestaň.
14 O começo de uma briga é como a primeira rachadura numa represa: é bom parar antes que a coisa piore.
15 Kdož ospravedlňuje nepravého, i kdož odsuzuje spravedlivého, ohavností jsou Hospodinu oba jednostejně.
15 Há duas coisas que o Senhor Deus detesta: que o inocente seja condenado e que o culpado seja declarado inocente.
16 K čemu jest zboží v ruce blázna, když k nabytí moudrosti rozumu nemá?
16 Não adianta nada o tolo gastar dinheiro para conseguir a sabedoria porque ele não aprende nada mesmo.
17 Všelikého času miluje, kdož jest přítelem, a bratr v ssoužení ukáže se.
17 O amigo ama sempre e na desgraça ele se torna um irmão.
18 Člověk bláznivý ruku dávaje, činí slib před přítelem svým.
18 Somente um tolo aceitaria ficar como fiador do seu vizinho.
19 Kdož miluje svadu, miluje hřích; a kdo vyvyšuje ústa svá, hledá potření.
19 As pessoas revoltadas gostam de briga, e quem vive se gabando está correndo para a desgraça.
20 Převrácené srdce nenalézá toho, což jest dobrého; a kdož má vrtký jazyk, upadá v těžkost.
20 Quem vive pensando e dizendo coisas más não pode esperar nada de bom, mas só a desgraça.
21 Kdo zplodil blázna, k zámutku svému zplodil jej, aniž se bude radovati otec nemoudrého.
21 O pai de filhos sem juízo só tem tristezas e sofrimentos.
22 Srdce veselé očerstvuje jako lékařství, ale duch zkormoucený vysušuje kosti.
22 A alegria faz bem à saúde; estar sempre triste é morrer aos poucos.
23 Bezbožný tajně béře dar, aby převrátil stezky soudu.
23 Os juízes desonestos se vendem por dinheiro e por isso são injustos nas suas sentenças.
24 Na oblíčeji rozumného vidí se moudrost, ale oči blázna těkají až na konec země.
24 Quem tem juízo procura a sabedoria, mas o tolo não sabe o que quer.
25 K žalosti jest otci svému syn blázen, a k hořkosti rodičce své.
25 O filho sem juízo é tristeza para o seu pai e amargura para a sua mãe.
26 Jistě že pokutovati spravedlivého není dobré, tolikéž, aby knížata bíti měli pro upřímost.
26 Não é bom multar um homem correto; não é certo castigar os líderes honestos.
27 Zdržuje řeči své muž umělý; drahého ducha jest muž rozumný.
27 Quem controla as suas palavras é sábio, e quem mantém a calma mostra que é inteligente.
28 Také i blázen, mlče, za moudrého jmín bývá, a zacpávaje rty své, za rozumného.
28 Até um tolo pode passar por sábio e inteligente se ficar calado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.