Provérbios 17

Bible Kralicka (CZBKR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Lepší jest kus chleba suchého s pokojem,nežli dům plný nabitých hovad s svárem.
1 Melhor é um bocado seco, e com ele a tranqüilidade, do que a casa cheia de festins, com rixas.
2 Služebník rozumný panovati bude nad synem, kterýž jest k hanbě, a mezi bratřími děliti bude dědictví.
2 O servo prudente dominará sobre o filho que procede indignamente; e entre os irmãos receberá da herança.
3 Teglík stříbra a pec zlata zkušuje, ale srdcí Hospodin.
3 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o Senhor é que prova os corações.
4 Zlý člověk pozoruje řečí nepravých, a lhář poslouchá jazyka převráceného.
4 O malfazejo atenta para o lábio iníquo; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 Kdo se posmívá chudému, útržku činí Učiniteli jeho; a kdo se z bídy raduje, nebude bez pomsty.
5 O que escarnece do pobre insulta ao seu Criador; o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 Koruna starců jsou vnukové, a ozdoba synů otcové jejich.
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 Nesluší na blázna řeči znamenité, ovšem na kníže řeč lživá.
7 Não convém ao tolo a fala excelente; quanto menos ao príncipe o lábio mentiroso!
8 Jako kámen drahý, tak bývá vzácný dar před očima toho, kdož jej béře; k čemukoli směřuje, daří se jemu.
8 Pedra preciosa é a peita aos olhos de quem a oferece; para onde quer que ele se volte, serve-lhe de proveito.
9 Kdo přikrývá přestoupení, hledá lásky; ale kdo obnovuje věc, rozlučuje přátely.
9 O que perdoa a transgressão busca a amizade; mas o que renova a questão, afastam amigos íntimos.
10 Více se chápá rozumného jedno domluvení, nežli by blázna stokrát ubil.
10 Mais profundamente entra a repreensão no prudente, do que cem açoites no insensato.
11 Zpurný toliko zlého hledá, pročež přísný posel na něj poslán bývá.
11 O rebelde não busca senão o mal; portanto um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 Lépe člověku potkati se s nedvědicí osiřalou, nežli s bláznem v bláznovství jeho.
12 Encontre-se o homem com a ursa roubada dos filhotes, mas não com o insensato na sua estultícia.
13 Kdo odplacuje zlým za dobré, neodejdeť zlé z domu jeho.
13 Quanto àquele que torna mal por bem, não se apartará o mal da sua casa.
14 Začátek svady jest, jako když kdo protrhuje vodu; protož prvé než by se zsilil svár, přestaň.
14 O princípio da contenda é como o soltar de águas represadas; deixa por isso a porfia, antes que haja rixas.
15 Kdož ospravedlňuje nepravého, i kdož odsuzuje spravedlivého, ohavností jsou Hospodinu oba jednostejně.
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, são abomináveis ao Senhor, tanto um como o outro.
16 K čemu jest zboží v ruce blázna, když k nabytí moudrosti rozumu nemá?
16 De que serve o preço na mão do tolo para comprar a sabedoria, visto que ele não tem entendimento?
17 Všelikého času miluje, kdož jest přítelem, a bratr v ssoužení ukáže se.
17 O amigo ama em todo o tempo; e para a angústia nasce o irmão.
18 Člověk bláznivý ruku dávaje, činí slib před přítelem svým.
18 O homem falto de entendimento compromete-se, tornando-se fiador na presença do seu vizinho.
19 Kdož miluje svadu, miluje hřích; a kdo vyvyšuje ústa svá, hledá potření.
19 O que ama a contenda ama a transgressão; o que faz alta a sua porta busca a ruína.
20 Převrácené srdce nenalézá toho, což jest dobrého; a kdož má vrtký jazyk, upadá v těžkost.
20 O perverso de coração nunca achará o bem; e o que tem a língua dobre virá a cair no mal.
21 Kdo zplodil blázna, k zámutku svému zplodil jej, aniž se bude radovati otec nemoudrého.
21 O que gera um tolo, para sua tristeza o faz; e o pai do insensato não se alegrará.
22 Srdce veselé očerstvuje jako lékařství, ale duch zkormoucený vysušuje kosti.
22 O coração alegre serve de bom remédio; mas o espírito abatido seca os ossos.
23 Bezbožný tajně béře dar, aby převrátil stezky soudu.
23 O ímpio recebe do regaço a peita, para perverter as veredas da justiça.
24 Na oblíčeji rozumného vidí se moudrost, ale oči blázna těkají až na konec země.
24 O alvo do inteligente é a sabedoria; mas os olhos do insensato estão nas extremidades da terra.
25 K žalosti jest otci svému syn blázen, a k hořkosti rodičce své.
25 O filho insensato é tristeza para seu, pai, e amargura para quem o deu à luz.
26 Jistě že pokutovati spravedlivého není dobré, tolikéž, aby knížata bíti měli pro upřímost.
26 Não é bom punir ao justo, nem ferir aos nobres por causa da sua retidão.
27 Zdržuje řeči své muž umělý; drahého ducha jest muž rozumný.
27 Refreia as suas palavras aquele que possui o conhecimento; e o homem de entendimento é de espírito sereno.
28 Také i blázen, mlče, za moudrého jmín bývá, a zacpávaje rty své, za rozumného.
28 Até o tolo, estando calado, é tido por sábio; e o que cerra os seus lábios, por entendido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.