1 Crônicas 16
New Chinese Version Simplified (CVS) vs ARC
1 他们把 神的约柜抬了进去, 安放在大卫为它所搭的会幕中间, 然后在 神面前献上了燔祭和平安祭。
1 Trazendo, pois, a arca de Deus, a puseram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocaustos e sacrifícios pacíficos perante Deus.
2 大卫献上了燔祭和平安祭以后, 就奉耶和华的名给人民祝福。
2 E, acabando Davi de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor .
3 他又分给以色列众人, 无论男女, 每人一个饼、一块肉、一个葡萄饼。
3 E repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um um pão, e um bom pedaço de carne, e um frasco de vinho.
4 大卫派了一部分利未人, 在耶和华的约柜前事奉、颂扬、称谢和赞美耶和华以色列的 神。
4 E pôs perante a arca do Senhor alguns dos levitas por ministros; e isso para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor , Deus de Israel.
5 领导的人是亚萨, 其次是撒迦利雅、耶利、示米拉末、耶歇、玛他提雅、以利押、比拿雅、俄别.以东和耶利, 他们鼓瑟弹琴, 敲打响钹。
5 Era Asafe o chefe, e Zacarias, o segundo, e depois dele Jeiel, e Semiramote, e Jeiel, e Matitias, e Eliabe, e Benaia, e Obede-Edom, e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos.
6 比拿雅和雅哈悉两位祭司在 神的约柜前不住地吹号。
6 Também Benaia e Jaaziel, os sacerdotes, estavam continuamente com trombetas, perante a arca do concerto de Deus.
7 那一天, 大卫初次指定亚萨和他的亲族, 以诗歌称谢耶和华, 说:
7 Então, naquele mesmo dia, entregou Davi em primeiro lugar o Salmo seguinte, para louvarem ao Senhor , pelo ministério de Asafe e de seus irmãos:
8 “你们要称谢耶和华, 呼求他的名, 在万民中宣扬他的作为。
8 Louvai ao Senhor , invocai o seu nome, fazei conhecidos entre os povos os seus feitos.
9 要向他歌唱, 向他颂扬, 述说他一切奇妙的作为。
9 Cantai-lhe, salmodiai-lhe, atentamente falai de todas as suas maravilhas.
10 要以他的圣名为荣, 愿寻求耶和华的人, 心中喜乐。
10 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor .
11 要寻求耶和华和他的能力, 常常寻求他的面。
11 Buscai o Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
12 他的仆人以色列的后裔啊, 他所拣选的雅各的子孙啊, 你们要记念他奇妙的作为、他的奇事和他口中的判语。
12 Lembrai-vos das suas maravilhas que tem feito, dos seus prodígios, e dos juízos da sua boca.
13 — ausente —
13 Vós, semente de Israel, seus servos, vós, filhos de Jacó, seus eleitos.
14 他是耶和华我们的 神, 他的判语达到全地。
14 Ele é o Senhor , nosso Deus; em toda a terra estão os seus juízos.
15 你们要记念他的约, 直到永远; 不可忘记他吩咐的话, 直到千代。
15 Lembrai-vos perpetuamente do seu concerto e da palavra que prescreveu para mil gerações;
16 就是他与亚伯拉罕所立的约, 他向以撒所起的誓。
16 do concerto que fez com Abraão e do seu juramento a Isaque;
17 他把这约向雅各定为律例, 向以色列定为永约,
17 o qual também a Jacó ratificou por estatuto, e a Israel, por concerto eterno,
18 说: ‘我必把迦南地赐给你, 作你们的产业的分。
18 dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança.
19 那时你们人丁单薄, 数目很少, 又是在那地作寄居的。’
19 Sendo vós em pequeno número, poucos homens, e estrangeiros nela;
20 他们从这国走到那国, 从一族走到另一族。
20 andavam de nação em nação e de um reino para outro povo.
21 耶和华不容许任何人欺压他们, 曾为了他们的缘故责备君王,
21 A ninguém permitiu que os oprimisse e, por amor deles, repreendeu reis, dizendo:
22 说: ‘不可伤害我所膏的人, 不可恶待我的先知。’
22 Não toqueis os meus ungidos e aos meus profetas não façais mal.
23 全地都要向耶和华歌唱, 天天传扬他的救恩。
23 Cantai ao Senhor em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.
24 在列国中述说他的荣耀, 在万民中述说他奇妙的作为。
24 Contai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
25 因为耶和华是伟大的, 当受极大的赞美; 他当受敬畏, 远在万神之上。
25 Porque grande é o Senhor , e mui digno de ser louvado, e mais tremendo é do que todos os deuses.
26 万民的偶像算不得什么, 唯独耶和华创造诸天。
26 Porque todos os deuses das nações são vaidades; porém o Senhor fez os céus.
27 尊荣和威严在他面前, 能力和欢乐在他的圣所。
27 Majestade e esplendor há diante dele, força e alegria, no seu lugar.
28 万族万民啊, 你们要归给耶和华, 要把荣耀和能力归给耶和华。
28 Dai ao Senhor , ó famílias das nações, dai ao Senhor glória e força.
29 要把耶和华的名应得的荣耀归给他, 拿着礼物到他面前来, 要以圣洁的装饰敬拜耶和华。
29 Dai ao Senhor a glória de seu nome; trazei presentes e vinde perante ele; adorai ao Senhor na beleza da sua santidade.
30 全地要在他面前战栗; 他使世界坚定, 不致摇动。
30 Trema perante ele, trema toda a terra; pois o mundo se firmará, para que se não abale.
31 愿天欢喜, 愿地欢呼, 愿人在万国中说: ‘耶和华作王了! ’
31 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
32 愿海和充满海中的都澎湃, 愿田和田中的一切都欢欣。
32 Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.
33 那时树木中的树木, 必在耶和华面前欢呼, 因为他来要审判全地。
33 Então, jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor ; porquanto vem a julgar a terra.
34 你们要称谢耶和华, 因他是良善的, 他的慈爱永远常存。
34 Louvai ao Senhor , porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente.
35 你们要说: ‘拯救我们的 神啊, 求你拯救我们, 招聚我们, 从万国中救我们出来, 好使我们称谢你的圣名, 以赞美你为夸耀。’
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, e ajunta-nos, e livra-nos das nações; para que louvemos o teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
36 耶和华以色列的 神是应当称颂的, 从永远直到永远。”全体人民都说阿们, 并且赞美耶和华。
36 Louvado seja o Senhor , Deus de Israel, de século em século. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao Senhor .
37 于是在那里, 就是耶和华的约柜前, 大卫留下亚萨和他的亲族, 照着每日的本分, 在约柜前不断地事奉。
37 Então, Davi deixou ali, diante da arca do concerto do Senhor , a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
38 又留下俄别.以东和他们的亲族六十八人, 以及耶杜顿的儿子俄别.以东和何萨作守门的。
38 E mais a Obede-Edom, com seus irmãos, sessenta e oito; a este Obede-Edom, filho de Jedutum, e a Hosa, ordenou por porteiros.
39 又留下撒督祭司和他的亲族, 都是作祭司的。在基遍的高地耶和华的帐幕前,
39 E mais a Zadoque, o sacerdote, e a seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor , no alto que estava em Gibeão,
40 每日早晚不住地在燔祭坛上, 把燔祭献给耶和华, 全是照着耶和华吩咐以色列人的律法书上所写的。
40 para oferecerem ao Senhor os holocaustos sobre o altar dos holocaustos continuamente pela manhã e à tarde; e isso segundo tudo o que está escrito na Lei que o Senhor tinha prescrito a Israel.
41 和他们一起的有希幔、耶杜顿和其余被选出, 有记名的人, 都称谢耶和华, 因为他的慈爱永远常存。
41 E com eles deixou a Hemã, e a Jedutum, e aos mais escolhidos, que foram apontados pelos seus nomes, para louvarem ao Senhor , porque a sua benignidade dura perpetuamente.
42 希幔、耶杜顿和他们一起吹号敲钹, 以及演奏各种乐器, 大声歌颂 神。耶杜顿的子孙负责守门。
42 Com eles, pois, estavam Hemã, e Jedutum, e trombetas, e címbalos para os que os faziam ouvir, e instrumentos de música de Deus; porém os filhos de Jedutum estavam à porta.
43 于是众民都回去, 各人回自己的家; 大卫也回去给自己的家人祝福。
43 Então, se foi todo o povo, cada um para a sua casa; e tornou Davi, para abençoar a sua casa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.