Salmos 92
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVT
1 Bab-Jehová, bega-doggus-nuedye-soglegedi, ibiyobi dog-nuedi.
1 É bom dar graças ao S enhor e cantar louvores ao Altíssimo.
2 Wakudaryalaba be-sabgued-dummadgi-namakedi, ibiyobi dog-nuedi.
2 É bom proclamar de manhã o teu amor e, de noite, a tua fidelidade,
3 Gar-oimakar-goledba-namaked, gar-lira-goledba-namaked, ibiyobi dog-nuedi.
3 ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira.
4 Bab-Jehová, be be-ibmar-gegerdaklemalad-imakedba, weligwar be an-imaked.
4 Tu me alegras, S enhor , com tudo que tens feito; canto de alegria por causa de tuas obras.
5 ¡Bab-Jehová, ibibayobi be-ibmar-imaksad dummarba-gue!
5 Quão grandes, S enhor , são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!
6 dule-binsaedsulidaed, magar itosulid,
6 Só o ignorante não sabe, só o tolo não entende:
7 Amba dule-isganamar gaganyobi ainialile, dule-galagwensulidamalad dutuyob achunnalile,
7 embora os perversos brotem como a grama e floresçam os que praticam o mal, eles serão destruídos para sempre.
8 Bab-Jehová, bebi unnila degisadegu bur-gandikidga maid.
8 Mas tu, S enhor , serás eternamente exaltado!
9 Bab-Jehová, napiragwa, be-isdarmalad berguoed,
9 Teus inimigos, S enhor , perecerão; todos que praticam o mal serão dispersados.
10 Bedi moli-bebe-nikad-ursilid-gangued-nikadyobi anga gargangued uked,
10 Tu, porém, me tornaste forte como o boi selvagem e me ungiste com óleo da melhor qualidade.
11 An-isdarmalad-galakusad-dakega, be an-imaksad,
11 Meus olhos viram a queda de meus inimigos, meus ouvidos ouviram a derrota de meus perversos adversários.
12 Dule-nuegan, ogob-sanmakedyobi gumalad,
12 Os justos, porém, florescerão como palmeiras e crescerão como os cedros do Líbano.
13 Dule-nuegan, Bab-Jehováʼse-goled-neggi sapi-digar-gwichiyobi gumalad,
13 Pois estão plantados na casa do S enhor ; florescerão nos pátios de nosso Deus.
14 Dule-nuegan, amba sered-ugakine, sanmakgwichi gumaloed,
14 Mesmo na velhice produzirão frutos; continuarão verdejantes e cheios de vida.
15 adi, sogmalaga: “Bab-Jehová dule-innikigwadye.
15 Anunciarão: “O S enhor é justo! Ele é minha rocha; nele não há injustiça”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.