Salmos 72

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bab-Dummad, be-naboged-igar reyga be uke.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Adi, rey, innikigwadba be-dulamarga igar nabogoed,
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 Yalamar, dulemarga neg-bogidikid nasiknonikoed,
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 Rey, dule-bukib-binsadimaladga igar nabogoed.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 ¡Rey-nug odummolesun!
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 Igi-nainugi ibmar-digar-naidgi dii wiardae, deyob guoed.
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 Rey-ibagangi igar-innikigwad dutu-achunnedyob guoed,
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 Rey demar-naid-ugakaase yar-semai guoed,
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Dulemar-nega-dulesulidganba-mamaid yokorgi-sindigale, rey-asabin dulluu imakmaloed,
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Tarsis-e-reymar, dulemar-demar-gakagi-bukmaladi, neggweburgi-mani-galeged reyga ukmaloed.
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 Bela reymar yokorgi-sindigale, e-asabin dulluu imakmaloed.
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Rey, dule-ibmar-nue-abediidba wilesagwa-gordiidi bendakoed.
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Rey, dule-wileged nue-wile dakbaloed,
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 Mesagwar-imaklediidgi dule-onogoed,
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 ¡Rey-nug odummolesun!
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Bela-napamargi, ibmar-gwag-gullemalad bukidar nikusun.
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 Degisadegu rey-nug biledii gusun,
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Israel-e-Bab-Dummad-Jehová-nug odummolesun,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 ¡Degisadegu, e-nug-gandikid odummoledii gusun!
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 Isaí-machi-David, Bab-Dummadse-goled-narmaksadi, wese bergunaid.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.