Salmos 126
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVT
1 Bab-Jehová dule-galesbukwamalad Sión-yarse gannar senonigusgua,
1 Quando o S enhor trouxe os exilados de volta a Sião, foi como um sonho.
2 Anmar nue-alledii gusmalad.
2 Nossa boca se encheu de riso, e cantamos de alegria. As outras nações disseram: “O S
3 Napiragwa, Bab-Jehová anmarga ibmar-dummagan-nuegan imaksad,
3 Sim, o S enhor fez coisas grandiosas por nós; que alegria!
4 Emisgine, Bab-Jehová, anmar-dulemar-galesbukwad gannar be sedage.
4 Restaura, S enhor , nossa situação, como os riachos revigoram o deserto.
5 Dule boed-abalagi ibmar-gwag-digedi,
5 Os que semeiam com lágrimas colherão com gritos de alegria.
6 Ibmar-gwag-digegala, boed-abalagi alamaknai-damalad,
6 Choram enquanto lançam as sementes, mas cantam quando voltam com a colheita.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.