Provérbios 2
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NAA
1 Machi, an ibmar-bega-soged be itogele,
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no seu coração os meus mandamentos;
2 binsaed-nikaguedba be ibsaele,
2 se você der ouvidos à sabedoria e inclinar o seu coração ao entendimento;
3 Machi, nue-ibmar-wisigued be egisele,
3 sim, se você pedir inteligência e gritar por entendimento;
4 binsaed-nikagued maniyob be e-bina-sogdiile,
4 se buscar a sabedoria como a prata e a procurar como se procuram tesouros escondidos,
5 geb be Bab-Jehováʼba-ibsaleged magar be itononikoed,
5 então você entenderá o temor do e achará o conhecimento de Deus.
6 Ar Bab-Jehováʼbi binsaed-nikagued uked,
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e a inteligência.
7 Bab-Jehová dule-ibmar-innikii-imakmaladga binsaed-nikagued uked.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que andam com integridade,
8 Bab-Jehová dule-igar-maidba-ibmar-imakmalad nue-dakdidaed,
8 guardando as veredas da justiça e conservando o caminho dos seus santos.
9 Geb agine, igar-inniki-mamaidba-imakleged,
9 Então você entenderá a justiça, o juízo e a equidade — todas as boas veredas.
10 Binsaed-nikagued be-ulubgi nagunonikile,
10 Porque a sabedoria entrará no seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Itoakwaadaedi be-bendakoed,
11 O discernimento o guardará e o entendimento o protegerá.
12 Binsaed-nikagued, igar-isganaba-nanaega be-imakosulid,
12 A sabedoria o livrará do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 Dulemar-igar-isganaba-bur-nanaega, igar-nuedgi-banguddamaladgi,
13 dos que abandonam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Dulemar-ibmar-isgana-saedgi-wergumaladgi, ibmar-isgana-imakedba iba-onodamaladgi,
14 dos que têm prazer em fazer o mal e se alegram com as perversidades dos maus,
15 Dulemar-igar-noar-noar-gudidamaladgi, igarmar-innikisulidba-gudidamaladgi,
15 cujas veredas são tortuosas e que se desviam em seus caminhos.
16 Machi, binsaed-nikaguedi, dule-baid-e-omegi be-ollor-imakoed.
16 A sabedoria também o livrará da mulher adúltera, da estranha que lisonjeia com palavras,
17 A-ome, Bab-Dummad-asabin na abirgunagwar-gued-igar-mesisad ieded,
17 que abandona o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 A-ome-negse naye be sogele,
18 porque a casa dela se inclina para a morte, e as suas veredas conduzem para o mundo dos mortos.
19 Dule a-omese-gochale, bar gannarse guosulid,
19 Todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não encontrarão as veredas da vida.
20 Machi, deyobi, dule-nued-nanadimalad-igarba be nanaoed,
20 Tendo a sabedoria, você andará pelo caminho dos homens de bem e guardará as veredas dos justos.
21 Ar dule-igar-maidba-ibmar-imakmaladi we-napneggi gudii gumaloed.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Dule-isganamardi we-napneggi bergumaloed,
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os infiéis serão dela arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.