Provérbios 17

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Urwed-abargi san-nued-gunsiidba
1 Mais vale um bocado de pão seco, com a paz, do que uma casa cheia de carnes, com a discórdia.
2 Mai-binsaed-ibedi, machi-galagwensurdaed-e-dummadga gudiguoed.
2 Um escravo prudente vale mais que um filho desonroso, e partilhará da herança entre os irmãos.
3 Olo, soogi wilubdakleged, bormo-crisolʼgi mani wilubdaklebalid.
3 Um crisol para a prata, um forno para o ouro; é o Senhor, porém, quem prova os corações.
4 Dule-isgana, dulemar-gaya-isgana-sunmakedba ibsaed.
4 O mau dá ouvidos aos lábios iníquos; o mentiroso presta atenção à língua perniciosa.
5 Dule dule-wilegedgi-dododiidi, Bab-Dummadgi dodoged.
5 Aquele que zomba do pobre insulta seu criador; quem se ri de um infeliz não ficará impune.
6 Dad-e-werguedi, e-wagan-nikadgi siid.
6 Os filhos dos filhos são a coroa dos velhos, e a glória dos filhos são os pais.
7 Dule-binsaedsulidaedi, gaya-nuegan-sunmakedi egi nosulid.
7 Uma linguagem elevada não convém ao néscio, quanto mais, a um nobre, palavras mentirosas.
8 Dule manigi-emar-binsaed-gaed-gudiidi, na binsadaed, ede, ina-nika-gudiiye.
8 Um presente parece uma gema preciosa a seu possuidor; para qualquer lado que ele se volte, logra êxito.
9 Dule, dule-egi-isgusad-egi-isgussuliyob-dakedi, ai-nikued-igar ogannoged.
9 Aquele que dissimula faltas promove amizade; quem as divulga, divide amigos.
10 Dule-itoakwaa-binsaedga sabsur-ibmar-soglegele, irgwen-itogaled.
10 Uma repreensão causa mais efeito num homem prudente do que cem golpes num tolo.
11 Dule-uayasatedaedi, gusgu urwed-amididaed.
11 O perverso só busca a rebeldia, mas será enviado contra ele um mensageiro cruel.
12 Dule-binsaedsulidaed e-ibmar-imakedgi-alamakdiid-abinguedba
12 Antes encontrar uma ursa privada de seus filhotes do que um tolo em crise de loucura.
13 Dule, ibmar-nued-ega-imaklesad-ular, ibmar-ichakwa-ukdibe,
13 A desgraça não deixará a casa daquele que retribui o mal pelo bem.
14 Dule, urwed-onoye-sogele, diwar-dummad-noedyobi, dummad-neg-gagaed.
14 Começar uma questão é como soltar as águas; desiste, antes que se exaspere a disputa.
15 Bab-Jehová ibmar-sogbo isdar daked:
15 Quem declara justo o ímpio e perverso o justo, ambos desagradam ao Senhor.
16 Dule-binsaedsulidaedga mani-uklenonikile, ¿igi imako na itoge?
16 Para que serve o dinheiro na mão do insensato? Para comprar a sabedoria? Ele não tem critério.
17 Dule, ai-guedgine, gusgu ai-sabguerbad.
17 O amigo ama em todo o tempo: na desgraça, ele se torna um irmão.
18 Dule-itoakwaa-binsasulidi, yogasaar emarbogwa igar-mesed,
18 É destituído de senso o que aceita compromissos e que fica fiador para seu próximo.
19 Dule-isguedbina-itogerbadi, unnila urwedbina gudidaed.
19 O que ama as disputas ama o pecado; quem ergue sua porta busca a ruína.
20 Dule-gwage-isgana, bipisaagwale ibmar-nued amiosulid.
20 O homem de coração falso não encontra a felicidade; o de língua tortuosa cai na desgraça.
21 Dule, machi-binsaedsulidaed-nikale, bukib-binsaed ega uked.
21 Quem gera um tolo terá desventura; nem alegria terá o pai de um imbecil.
22 Dule, gwage-weligwaled-nikale, ina-nuedga gued.
22 Coração alegre, bom remédio; um espírito abatido seca os ossos.
23 Dule-isgana dukuar dule-baidse manigi binsaed galeged.
23 O ímpio aceita um presente ocultamente para desviar a língua da justiça.
24 Dule-itoakwaa-binsaedi, binsaed-nued-nikuedginbi binsaed.
24 Ante o homem prudente está a sabedoria; os olhos do insensato vagueiam até o fim do mundo.
25 Dule-binsaedsulidaedi, e-bab-ourwed gudiid.
25 Um filho néscio é o pesar de seu pai e a amargura de quem o deu à luz.
26 Dule-ibmar-oakalossulid sabsur-odurdaklegele, ibnuedsulid.
26 Não convém chamar a atenção do justo e ferir os homens honestos por causa de sua retidão.
27 Dule-magar-neg-itogedi, nabir na e-gwabinduku bargaed.
27 O que mede suas palavras possui a ciência; quem é calmo de espírito é um homem inteligente.
28 Dule-binsaedsulidaedi bogidik gudiile, binsaed-ibedyob daklemogad.
28 Mesmo o insensato passa por sábio, quando se cala; por prudente, quando fecha sua boca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.